Efeseni 1:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20228 pe care l‑a răspândit din belșug peste noi. Prin înțelepciune și pricepere, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 pe care l-a răspândit din abundență printre noi prin orice fel de înțelepciune și pricepere. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Ea este o consecință a bogatului har pe care Dumnezeu l-a revărsat în favoarea noastră. Această abundență (de har) a venit împreună cu orice fel de înțelepciune și cu abilitatea de înțelegere. Gade chapit laBiblia în versuri 20148 Pe care, din belșug, apoi, Le-a revărsat El, peste noi; Aceste daruri minunate, Cari peste noi au fost turnate, Doar prin pricepere se-arată Și-nțelepciune, totodată. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 care a prisosit în noi în toată înțelepciunea și priceperea. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20098 pe care l-a revărsat cu prisosinţă asupra noastră, în toată înţelepciunea şi priceperea. Gade chapit la |