Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Daniel 11:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 Acum, îți voi face cunoscut adevărul: Iată, se vor mai ridica trei împărați în Persia. Apoi al patrulea va strânge mai multă bogăție decât toți ceilalți și, când se va simți puternic prin bogățiile lui, îi va stârni pe toți împotriva împărăției Greciei.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Acum, îți voi spune adevărul acesta: iată, încă trei împărați se vor mai ridica în Persia. Cel de-al patrulea va strânge mai multă bogăție decât toți ceilalți și, când va câștiga putere prin bogăție, îi va răscula pe toți împotriva împărăției Iavanului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Acum vreau să știi acest adevăr: vor mai fi încă trei regi în Persia. Al patrulea rege va strânge mai multă bogăție decât toți ceilalți; și când va avea autoritate din cauza bogăției, îi va face pe toți să se revolte împotriva regatului Greciei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Acum, tot adevărul – iată – Am să-l dezvălui, de îndată. În Persia, trei împărați Au să mai fie-ncoronați. Al patrulea, când o să vie, Strânge mai multă bogăție Decât toți ceilalți. Apoi când Puternic se va simți stând – Prin bogăția adunată – Are-a se răscula, de-odată, Contra împărăției care Puterea Greciei o are.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Acum îți voi face cunoscut adevărul. Iată, încă trei regi se vor ridica pentru Pérsia, iar al patrulea va aduna foarte multe bogății, mai mult decât toți! Și, când se va întări prin bogățiile lui, îi va face pe toți să se ridice împotriva regatului din Iaván.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Acum, îți voi face cunoscut adevărul: Iată că vor mai fi încă trei împărați în Persia. Cel de-al patrulea va strânge mai multă bogăție decât toți ceilalți și, când se va simți puternic prin bogățiile lui, va răscula totul împotriva împărăției Greciei.

Gade chapit la Kopi




Daniel 11:2
17 Referans Kwoze  

Cel ce stătea pe tron a zis: „Iată, Eu fac toate lucrurile noi.” Și a adăugat: „Scrie: «Aceste cuvinte sunt vrednice de crezut și adevărate.»”


Descoperirea despre «seri și dimineți» care a fost rostită este adevărată. Dar tu ține ascunsă profeția, fiindcă este pentru multe zile.”


Dacă Legea i‑a numit dumnezei pe aceia cărora li se adresa Cuvântul lui Dumnezeu, și Scriptura nu poate fi desființată,


Da, Domnul DUMNEZEU nu face nimic fără să‑Și descopere taina slujitorilor Săi, profeții.


El va porni cu putere și curaj, în fruntea unei mari oștiri, împotriva împăratului de la miazăzi. Atunci, împăratul de la miazăzi se va pregăti de război cu oaste mare și foarte puternică, dar nu va rezista, fiindcă se vor urzi planuri împotriva lui.


Am văzut cum berbecul împungea cu coarnele spre apus, spre miazănoapte și spre miazăzi; niciun animal nu‑i putea sta împotrivă și nimeni nu avea scăpare dinaintea lui; făcea ce voia și ajunsese puternic.


Am văzut apoi o a doua fiară, asemenea unui urs ridicat pe o parte; avea trei coaste în gură, între dinți, și i s‑a zis: «Scoală‑te și mănâncă multă carne!»


În anul al treilea al lui Cirus, împăratul Persiei, i s‑a descoperit un cuvânt profetic lui Daniel, cel numit Beltșațar. Acest cuvânt este adevărat și prevestește un mare război. El a înțeles cuvântul și a priceput descoperirea.


Țapul este împărăția grecilor, iar cornul cel mare dintre ochii lui este primul lor împărat.


Și, pe vremea lui Artaxerxe, Bișlam, Mitredat, Tabeel și ceilalți tovarăși de slujbă ai lor i‑au scris lui Artaxerxe, împăratul perșilor. Scrisoarea a fost scrisă în aramaică și tradusă. Iată textul în aramaică:


În același fel s‑au oprit lucrările la Casa lui Dumnezeu din Ierusalim și au rămas așa până în anul al doilea al domniei lui Darius, împăratul perșilor.


Era pe vremea lui Ahașveroș, a acelui Ahașveroș care domnea peste o sută douăzeci și șapte de provincii, din India până în Etiopia.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite