Coloseni 1:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20222 către sfinții și frații credincioși în Hristos din Colose: har și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, [și de la Domnul Isus Hristos]! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 către sfinții care sunt în Colose, frați credincioși în Cristos: Har și pace vouă de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 pentru frații sfinți și credincioși în Cristos care sunt în Colose: (vă dorim) har și pace de la Dumnezeu – Tatăl nostru – [și de la Stăpânul Isus Cristos]. Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Spre sfinți și orice credincios Care se află, în Hristos, Și care, în Colose sânt: De la al nostru Tată Sfânt – Și de la Domnul nost’, Iisus – Pace și har, noi am adus. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 către sfinții din Colóse și către frații credincioși în Cristos, har vouă și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru! Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20092 către fraţii în Hristos, sfinţi şi credincioşi, care sunt în Colose: har vouă şi pace de la Dumnezeu Tatăl nostru. Gade chapit la |