Amos 9:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20226 Cel care Și‑a zidit locuința în ceruri, care Și‑a întemeiat bolta deasupra pământului, care cheamă apele mării și le varsă pe fața pământului se numește DOMNUL. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 El Și-a construit scările în ceruri și a întemeiat sfera Sa cerească deasupra pământului! El cheamă apele mării și le revarsă pe fața pământului! Domnul este Numele Lui! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 El este Cel care Și-a zidit scările în cer și Și-a așezat bolta (cerului) deasupra pământului! El este Cel care cheamă apele mării și le revarsă pe suprafața pământului! Numele Lui este Iahve, Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Cămară-n cer, El Și-a durat. Peste pământ Și-a-ntemeiat Bolta. Apoi – de bună seamă – Apele mărilor, le cheamă. Vin toate la al Său cuvânt, Iar El le varsă pe pământ. El este cunoscut în lume, Căci „Domnul” este al Lui Nume! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Cel care-și construiește scări în ceruri, el a întemeiat bolta peste pământ; el este cel care cheamă apele mării și le revarsă pe fața pământului, Domnul este numele lui. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 El Și-a zidit cămara în ceruri, Și-a întemeiat bolta deasupra pământului; cheamă apele mării și le varsă pe fața pământului. Domnul este Numele Lui! Gade chapit la |