Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Amos 9:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

15 Îi voi sădi în țara lor și nu vor mai fi smulși din țara lor pe care le‑am dat‑o”, zice DOMNUL, Dumnezeul tău.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Eu îi voi planta în patria lor și nu vor mai fi dezrădăcinați din țara pe care le-am dat-o“, zice Domnul Dumnezeul tău.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Eu îi voi sădi în patria lor și nu vor mai fi dezrădăcinați din țara pe care le-am dat-o”. Acestea sunt cuvintele pe care ți le spune Iahve – Cel care este Dumnezeul tău.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

15 În țara lor am să-i sădesc Și n-am să mai îngăduiesc Să fie smulși din țara dată În stăpânirea lor, odată. Așa a zis Cel cari, mereu, Îți este Domn și Dumnezeu!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Îi voi planta în pământul lor și nu vor mai fi smulși din pământul lor pe care li l-am dat” – spune Domnul Dumnezeul tău.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Îi voi sădi în țara lor și nu vor mai fi smulși din țara pe care le-am dat-o”, zice Domnul Dumnezeul tău.

Gade chapit la Kopi




Amos 9:15
16 Referans Kwoze  

Dar Iuda va fi veșnic locuit și Ierusalimul, din neam în neam.


ci fiecare va locui sub vița lui și sub smochinul lui și nimeni nu‑l va mai tulbura; căci gura DOMNULUI Oștirilor a vorbit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite