Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Amos 2:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 voi trimite în Moab un foc care va mistui palatele Cheriotului, iar Moabul va muri în tumult, în strigăte de luptă și sunete de corn.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Voi trimite focul asupra Moabului și va distruge fortărețele Cheriotului. Moab va muri în mijlocul încleștării, în mijlocul strigătelor de război și al sunetului de trâmbiță.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Voi trimite foc în Moab, care va distruge total fortărețele Cheriotului. Moab va muri în mijlocul marii confruntări, când vor fi strigăte de război și va suna cornul.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 De-aceea, foc o să se lase În Cheriot, pe-ale lui case Și mistuite vor fi toate Paletele acolo-aflate. Întreg Moabul o să piară În mijlocul zarvei de-afară, Al glasului trâmbițelor Și-a strigătelor luptelor.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Voi trimite foc în Moáb și va devasta palatele din Cheriót; va muri Moáb în zgomot, în strigăt și în sunet de trâmbiță.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 de aceea voi trimite foc în Moab și va mistui palatele Cheriotului, și Moabul va pieri în mijlocul zarvei, în mijlocul strigătelor de război și al sunetului trâmbiței.

Gade chapit la Kopi




Amos 2:2
8 Referans Kwoze  

voi pune în zidurile Rabei un foc care‑i va mistui palatele, în strigăte de război în ziua luptei și în mijlocul vijeliei în ziua furtunii.


voi trimite în casa lui Hazael un foc, care va mistui palatele lui Ben‑Hadad.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite