Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Samuel 1:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 După moartea lui Saul, David s‑a întors de la înfrângerea amaleciților și a rămas la Țiclag două zile.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 După moartea lui Saul, David se întorsese de la înfrângerea amalekiților și se afla în Țiklag de două zile.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 După ce Saul murise, trecuseră două zile de când David se întorsese de la înfrângerea amaleciților; și era în localitatea Țiclag.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 După ce Saul a murit – Și după ce i-a biruit Pe-Amaleciți – David pornise Către Țiclag. De-abia sosise – Căci două zile au trecut –

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 După moartea lui Saul, Davíd s-a întors de la victoria asupra lui Amaléc și a stat două zile la Țiclág.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 După moartea lui Saul, David, după ce bătuse pe amaleciți, se întorsese de două zile la Țiclag.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 1:1
6 Referans Kwoze  

În ziua aceea, Achiș i‑a dat Țiclagul. (De aceea, Țiclagul a rămas al regilor lui Iuda până astăzi.)


Astfel au murit Saul, cei trei fii ai lui, cel ce‑i purta armele, precum și oamenii lui, în aceeași zi.


Apoi s‑au întors, au venit la En‑Mișpat, adică la Cadeș, și i‑au bătut pe amaleciți în tot ținutul lor, ca și pe amoriții care locuiau la Hațațon‑Tamar.


David și oamenii lui au ajuns la Țiclag a treia zi. Amaleciții năvăliseră în Neghev și în Țiclag. Ei nimiciseră și arseseră Țiclagul.


Atunci, Saul i‑a zis celui ce‑i purta armele: „Scoate‑ți sabia și străpunge‑mă, ca nu cumva să vină acești necircumciși să mă străpungă și să‑și bată joc de mine!” Cel ce‑i purta armele n‑a vrut, căci îi era foarte teamă, așa că Saul și‑a luat sabia și s‑a aruncat în ea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite