Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 6:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

10 Oamenii au făcut întocmai. Au luat două vaci care alăptau și le‑au înjugat la car, iar vițeii i‑au închis acasă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Oamenii au făcut așa: au luat două vaci care alăptau, le-au înjugat la car, iar pe vițeii lor i-au închis acasă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Acei oameni au făcut așa cum li s-a spus. Au luat două vaci care alăptau, le-au pus în jug la acel car, iar pe vițeii lor i-au închis într-un țarc.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Oameni-ndată au făcut Așa precum li s-a cerut Și două vaci au căutat, Care erau de alăptat. Viței-acasă i-au adus, Iar vacile, la car, le-au pus.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Oamenii au făcut așa. Au luat două vaci care alăptau, le-au înjugat la car și au închis vițeii acasă.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Oamenii au făcut așa. Au luat două vaci care alăptau, le-au înjugat la car și le-au închis vițeii acasă.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 6:10
4 Referans Kwoze  

Iacov i‑a răspuns: „După cum vede domnul meu, copiii sunt plăpânzi și am cu mine oi și vaci care alăptează; numai o zi dacă le‑aș zori, ar pieri toate!


Să‑l urmăriți cu privirea: dacă se va sui spre ținutul său, pe drumul spre Bet‑Șemeș, Dumnezeu ne‑a făcut acest mare rău; dacă nu, vom ști că nu mâna Lui ne‑a lovit, ci lucrul acesta a venit peste noi din întâmplare.”


Au pus în car chivotul DOMNULUI și lada cu șoarecii de aur și cu chipurile umflăturilor lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite