Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 14:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 În trecătoarea prin care căuta Ionatan să ajungă la garnizoana filistenilor erau două stânci, de o parte și de alta; una se numea Boțeț, și cealaltă, Sene.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Între trecătorile prin care căuta Ionatan să treacă la garnizoana filistenilor se afla un colț de stâncă de o parte și un colț de stâncă de cealaltă parte. Numele unuia era Boțeț, iar al celuilalt era Seneh.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 De fiecare parte a zonei unde se putea traversa și pe unde intenționa Ionatan să treacă pentru a ajunge la tabăra filistenilor, exista câte un colț de stâncă. Numele unuia era Boțeț, iar al celuilalt era Seneh.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 În trecătorile prin care Croit-a Ionatan cărare Spre străjile ce le aveau Ceata de Filisteni, erau Două stânci mari ce s-au aflat Față în față, ne-ncetat, Ca niște paznici puși sub soare, De veghe, lângă trecătoare. Boțeț, întâia, s-a numit, Iar cea de-a doua a primit, Drept nume, Sene. Prima stâncă

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Între trecătorile prin care căuta Ionatán să ajungă la garnizoana filisténilor era un pisc de stâncă de o parte și un pisc de stâncă de cealaltă parte; unul se numea Bóțeț și celălalt Sené.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Între trecătorile prin care căuta Ionatan să ajungă la straja filistenilor, era un pisc de stâncă de o parte și un pisc de stâncă de cealaltă parte; unul purta numele Boțeț și celălalt, Sene.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 14:4
3 Referans Kwoze  

Garnizoana filistenilor a ieșit și s‑a așezat la trecătoarea de la Micmas.


Una dintre stânci este la miazănoapte, față în față cu Micmas, iar alta este la miazăzi, față în față cu Ghibea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite