Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 13:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

16 Saul, fiul său Ionatan și poporul care se afla cu ei se așezaseră la Ghibea-lui-Beniamin; filistenii își așezaseră tabăra la Micmas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

16 Saul și Ionatan, fiul său, și poporul care era cu ei au rămas la Gheva, în Beniamin, în timp ce filistenii și-au așezat tabăra la Micmaș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Saul, împreună cu Ionatan – fiul lui – și cu acei bărbați, au rămas la Ghiva, în teritoriile urmașilor lui Beniamin. Filistenii își instalaseră tabăra la Micmaș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

16 La Gheba, care s-a aflat În Beniamin. În fruntea lor, Saul și cu al său fecior – Cu Ionatan – mereu, erau. Toți Filistenii se-adunau Lângă Micmaș, căci au găsit Acolo, locul potrivit, Să-și pună tabăra și-apoi, Să poată merge la război.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Saul și Ionatán, fiul său, și poporul care era cu ei s-au așezat la Ghibéea din Beniamín, iar filisténii aveau tabăra la Micmáș.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Saul, fiul său Ionatan și poporul care se afla cu ei se așezaseră la Gheba lui Beniamin, și filistenii tăbărau la Micmaș.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 13:16
4 Referans Kwoze  

Ionatan a atacat garnizoana filistenilor de la Ghibea, iar filistenii au auzit lucrul acesta. Saul a sunat din șofar prin toată țara, zicând: „Să audă evreii!”


Saul și‑a ales trei mii de bărbați din Israel: două mii erau cu el la Micmas și pe muntele Betel, iar o mie erau cu Ionatan la Ghibea-lui-Beniamin. Ceilalți din popor au fost trimiși fiecare la cortul lui.


Saul rămăsese la marginea cetății Ghibea, sub rodiul din Migron, și avea cu el aproape șase sute de oameni.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite