Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samuel 11:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

5 Tocmai atunci Saul se întorcea de la câmp, în urma boilor, și a întrebat: „Ce are poporul de plânge?” Și i‑au povestit ce spuseseră oamenii din Iabes.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Saul tocmai se întorcea de la câmp în urma vitelor și a întrebat: „Ce s-a întâmplat cu poporul de plânge?“. Atunci ei i-au povestit despre mesajul bărbaților din Iabeș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Saul tocmai se întorcea de la câmp în urma boilor; și a întrebat: „Ce s-a întâmplat? De ce plânge poporul?” Atunci ei i-au relatat despre ce îi anunțaseră bărbații din Iabeș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 El, de la câmp, tocmai venea, Mergând în urma boilor. „De ce plânge acest popor” – El a-ntrebat, căci auzise Ce larmă mare se stârnise. Atunci i s-a istorisit Ceea ce solii au vestit, Despre tot ce s-a întâmplat La Iabes. Saul s-a-ncruntat,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Saul tocmai venea de la câmp în urma boilor și a întrebat: „Ce are poporul de plânge?”. Iar ei i-au istorisit cuvintele oamenilor din Iábeș.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Saul tocmai se întorcea de la câmp, în urma boilor, și a întrebat: „Ce are poporul de plânge?” I-au istorisit ce spuseseră cei din Iabes.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 11:5
6 Referans Kwoze  

Era un om din Beniamin, numit Chiș, fiul lui Abiel, fiul lui Țeror, fiul lui Behorat, fiul lui Afiah, fiul unui beniamit, om cu stare.


Ei au strigat după fiii lui Dan, care s‑au întors și i‑au zis lui Mica: „Ce ai, de ai adunat gloata aceasta?”


Dumnezeu a auzit glasul copilului, și Îngerul lui Dumnezeu a strigat din cer către Agar și i‑a zis: „Ce necaz ai tu, Agar? Nu te teme, căci Dumnezeu a auzit glasul copilului acolo unde este!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite