Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Petru 1:25 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

25 dar Cuvântul Domnului rămâne în veac. Și acesta este Cuvântul care v‑a fost propovăduit prin Evanghelie.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 însă Cuvântul Domnului rămâne pe vecie!“. Și acesta este Cuvântul care v-a fost vestit prin Evanghelie.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 dar Cuvântul lui Iahve rămâne pentru eternitate!” Și tocmai Vestea Bună care v-a fost predicată, reprezintă (o parte integrantă din) acest Cuvânt!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 Însă Cuvântul Domnului Rămâne-n veacul veacului. Și-acest Cuvânt v-a fost vestit: Prin Evanghelie L-ați primit.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 dar cuvântul lui Dumnezeu rămâne în veci”. Acesta este cuvântul care v-a fost vestit prin evanghelie.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 dar cuvântul Domnului rămâne în veac. Şi acesta este cuvântul care v-a fost vestit, evanghelia.

Gade chapit la Kopi




1 Petru 1:25
23 Referans Kwoze  

Adevărat vă spun: câtă vreme vor dăinui cerul și pământul, nu va trece nicio iotă sau frântură de literă din Lege înainte ca toate să se fi împlinit.


Ce era de la început, ce am auzit, ce am văzut cu ochii noștri, ce am privit și ce am pipăit cu mâinile noastre cu privire la Cuvântul vieții –


Și avem cuvântul profeției făcut și mai tare, la care bine faceți că luați aminte, ca la o făclie care strălucește într‑un loc întunecos până se va lumina de ziuă și va răsări luceafărul de dimineață în inimile voastre.


Este mai lesne să treacă cerul și pământul decât să cadă o frântură de literă din Lege.


El a venit și a vestit pace pentru voi, cei de departe, și pace pentru cei de aproape.


Și Cuvântul S‑a făcut trup și a locuit printre noi, și noi am privit slava Lui: o slavă ca a singurului născut din Tatăl, plin de har și de adevăr.


La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.


deci ce am văzut și am auzit, aceea vă vestim și vouă, ca și voi să aveți părtășie cu noi. Și părtășia noastră este cu Tatăl și cu Fiul Său, Isus Hristos.


ca niște prunci născuți de curând, să doriți laptele duhovnicesc și curat, pentru ca prin el să creșteți spre mântuire,


fiindcă ați fost născuți din nou nu dintr‑o sămânță pieritoare, ci dintr‑una nepieritoare, prin Cuvântul lui Dumnezeu, care este viu și care rămâne în veac!


Lor le‑a fost descoperit că nu pentru ei înșiși, ci pentru voi au rostit lucrurile care v‑au fost propovăduite acum de cei care v‑au adus Evanghelia prin Duhul Sfânt trimis din cer, lucruri pe care și îngerii doresc să le privească.


și care Și‑a descoperit Cuvântul la vremea cuvenită prin propovăduirea care mi‑a fost încredințată după porunca lui Dumnezeu, Mântuitorul nostru,


Mie, celui mai neînsemnat dintre toți sfinții, mi‑a fost dat harul acesta: să vestesc neamurilor bogățiile nepătrunse ale lui Hristos


Căci n‑am avut de gând să știu între voi altceva decât pe Isus Hristos, și încă răstignit.


care au gustat Cuvântul cel bun al lui Dumnezeu și puterile veacului viitor,


Și am văzut un alt înger, care zbura cu o Evanghelie veșnică în înaltul cerului ca s‑o vestească locuitorilor pământului, de orice neam, din orice seminție, de orice limbă și din orice popor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite