Psalmi 5:4 - Biblia Dumitru Cornilescu 20244 Căci Tu nu ești un Dumnezeu căruia să-I placă răul; cel rău nu poate locui lângă Tine. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 Căci Tu nu ești un Dumnezeu Căruia să-I placă răutatea, iar cel rău nu-Ți poate sta în preajmă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 Tu nu ești un Dumnezeu căruia să Îi placă răutatea; și (astfel,) omul rău nu poate sta lângă Tine. Gade chapit laBiblia în versuri 20144 Că tu nu ești un Dumnezeu Căruia, răul, să Îi placă; Cel rău, de-asemenea, știu eu, Că orișice are să facă, Să locuiască-n preajma Ta Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 pentru că mă rog către tine, Doamne! Dimineața vei auzi glasul meu; de dimineață voi sta înaintea ta și voi aștepta, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Căci Tu nu ești un Dumnezeu căruia să-I placă răul; cel rău nu poate locui lângă Tine. Gade chapit la |