Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 102:27 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

27 Dar Tu rămâi Același și anii Tăi nu se vor sfârși.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 Tu însă rămâi Același, iar anii Tăi nu se vor sfârși.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Dar Tu rămâi Același; și anii Tăi nu se vor termina!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Dar Tu Același vei rămâne, Iar anii Tăi veșnic vor ține.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Ele vor pieri, dar tu rămâi și toate se vor învechi ca un veșmânt și le vei schimba ca pe o haină.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Dar Tu rămâi Același și anii Tăi nu se vor sfârși.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 102:27
8 Referans Kwoze  

Isus Hristos este același ieri și azi și în veci!


orice ni se dă bun și orice dar desăvârșit este de sus, coborându-se de la Tatăl luminilor, în care nu este nici schimbare, nici umbră de mutare.


„Căci Eu sunt Domnul, Eu nu Mă schimb; de aceea voi, copii ai lui Iacov, n-ați fost nimiciți.


„Eu sunt Alfa și Omega, Începutul și Sfârșitul”, zice Domnul Dumnezeu, Cel ce este, Cel ce era și Cel ce vine, Cel Atotputernic.


Căci înaintea Ta o mie de ani sunt ca ziua de ieri, care a trecut, și ca o strajă din noapte.


Iată ce mare e Dumnezeu! Dar noi nu-L putem pricepe, numărul anilor Lui nimeni nu l-a pătruns.


Isus le-a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că, mai înainte să se nască Avraam, sunt Eu!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite