Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 101:1 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

1 Voi cânta bunătatea și dreptatea: Ție, Doamne, Îți voi cânta.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Voi cânta îndurarea și judecata. Spre lauda Ta voi cânta, Doamne!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Voi cânta (despre) bunătatea și judecata (Ta)! Doamne, Ție Îți voi cânta!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Dreptatea, bunătatea Ta, Necontenit le voi cânta. Ție Îți voi cânta mereu, Căci ești al nostru Dumnezeu.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Al lui Davíd. Psalm. Voi cânta îndurarea și judecata, voi cânta psalmi către tine, Doamne!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Voi cânta bunătatea și dreptatea: Ție, Doamne, Îți voi cânta.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 101:1
14 Referans Kwoze  

Voi cânta totdeauna îndurările Domnului: voi spune din neam în neam, cu gura mea, credincioșia Ta.


Să se trâmbițeze aducerea aminte de nemărginita Ta bunătate și să se laude dreptatea Ta!


Dumnezeule, Dumnezeul mântuirii mele, izbăvește-mă de vina sângelui vărsat, și limba mea va lăuda îndurarea Ta!


Sionul aude lucrul acesta și se bucură, se veselesc fiicele lui Iuda de judecățile Tale, Doamne!


Uită-te dar la bunătatea și la asprimea lui Dumnezeu: asprime față de cei ce au căzut și bunătate față de tine, dacă nu încetezi să rămâi în bunătatea aceasta; altminteri, vei fi tăiat și tu.


să vestim dimineața bunătatea Ta și noaptea credincioșia Ta,


Ți s-a arătat, omule, ce este bine! Și ce alta cere Domnul de la tine decât să faci dreptate, să iubești mila și să umbli smerit cu Dumnezeul tău?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite