Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 27:14 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

14 Binecuvântarea aproapelui cu glas tare dis-de-dimineață este privită ca un blestem.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 Binecuvântarea semenului cu glas tare dis-de-dimineață este considerată un blestem.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Binecuvântarea semenului făcută cu voce tare dimineața devreme, este considerată ca un blestem.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Dacă o binecuvântare Făcută este cu glas tare – În zori – de un aproape-al tău, Privește-o ca un lucru rău, Căci ea, blestem, se dovedește.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Cel care-și binecuvântează aproapele cu glas puternic de dimineață, când se trezește, i se socotește ca blestem.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Binecuvântarea aproapelui cu glas tare dis-de-dimineață este privită ca un blestem.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 27:14
9 Referans Kwoze  

Solul care se dusese să-l cheme pe Mica i-a vorbit așa: „Iată că prorocii, într-un glas, îi prorocesc bine împăratului; să fie dar și cuvântul tău ca al fiecăruia din ei! Vestește-i bine!”


Împăratul lui Israel i-a strâns pe proroci, în număr de aproape patru sute, și le-a zis: „Să merg să lupt împotriva Ramotului din Galaad sau să mă las?” Și ei au răspuns: „Suie-te, și Domnul îl va da în mâinile împăratului!”


Oamenii își spun minciuni unii altora, pe buze au lucruri lingușitoare, vorbesc cu inimă prefăcută.


O streașină care picură necurmat într-o zi de ploaie și o nevastă gâlcevitoare sunt totuna;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite