Proverbe 25:5 - Biblia Dumitru Cornilescu 20245 Scoate-l și pe cel rău dinaintea împăratului, și scaunul lui de domnie se va întări prin neprihănire! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Îndepărtează-l pe cel rău dinaintea regelui, și tronul lui va fi consolidat prin dreptate! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Elimină-l pe omul rău din fața regelui; și tronul lui va fi consolidat prin dreptate! Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Dacă pe cel rău ai să poți De la-mpărat ca să îl scoți, Atunci, scaunu-i de domnie Se va-ntări prin curăție. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Scoate-l pe cel vinovat din fața regelui și i se va întări tronul în dreptate! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Scoate și pe cel rău dinaintea împăratului și scaunul lui de domnie se va întări prin neprihănire. Gade chapit la |