Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 23:31 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

31 Nu te uita la vin când curge roșu și face mărgăritare în pahar; el alunecă ușor,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

31 Nu te uita la vin când este roșu, când spumegă în pahar și când alunecă ușor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Nu te uita la vin când este roșu făcând spumă în pahar și când alunecă ușor!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

31 Să nu te uiți cum, în pahare, Vinul face mărgăritare, Curgând roșu și înspumat! Ușor, pe gât, ți-a ‘lunecat,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Nu te uita la vin când este roșu, când își arată strălucirea în cupă și merge de-a dreptul [la inimă]!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 Nu te uita la vin când curge roșu și face mărgăritare în pahar; el alunecă ușor,

Gade chapit la Kopi




Proverbe 23:31
9 Referans Kwoze  

Căci tot ce este în lume – pofta firii pământești, pofta ochilor și lăudăroșia vieții – nu este de la Tatăl, ci din lume.


Abate-mi ochii de la vederea lucrurilor deșarte, înviorează-mă în calea Ta!


Într-o după-amiază spre seară, David s-a sculat de pe pat și, pe când se plimba pe acoperișul casei împărătești, a zărit de acolo o femeie care se scălda și care era foarte frumoasă la chip.


Și dacă ochiul tău te face să cazi în păcat, scoate-l; este mai bine pentru tine să intri în Împărăția lui Dumnezeu numai cu un ochi decât să ai doi ochi și să fii aruncat în focul gheenei,


N-o pofti în inima ta pentru frumusețea ei și nu te lăsa ademenit de pleoapele ei!


Acum dar, Iov, ascultă cuvântările mele, ia aminte la toate cuvintele mele!


Nu vă îmbătați de vin: aceasta este destrăbălare. Dimpotrivă, fiți plini de Duh!


Și gura ta toarnă un vin ales, care curge lin, ca răspuns la dezmierdările mele, și alunecă pe buzele noastre când adormim. –


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite