Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 11:27 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

27 Un tânăr a alergat și i-a dat de știre lui Moise, zicând: „Eldad și Medad prorocesc în tabără.”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 Un tânăr a alergat și i-a spus lui Moise: ‒ Eldad și Medad profețesc în tabără.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Un tânăr a alergat și i-a spus lui Moise: „Eldad și Medad profețesc în tabără!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Atunci, la Moise-a alergat Un tânăr, și a cuvântat: Iată, în tabără, Eldad – Și-asemenea lui și Medad – Au început de-au prorocit.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Un tânăr a alergat și i-a dat de știre lui Moise: „Eldád și Medád profețesc în tabără”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Un tânăr a alergat și a dat de știre lui Moise, zicând: „Eldad și Medad prorocesc în tabără.”

Gade chapit la Kopi




Numeri 11:27
4 Referans Kwoze  

Ioan I-a zis: „Învățătorule, noi am văzut un om scoțând draci în Numele Tău și l-am oprit, pentru că nu venea după noi.”


Doi oameni, unul numit Eldad și altul Medad, rămăseseră în tabără, și Duhul S-a așezat și peste ei, căci erau dintre cei înscriși, măcar că nu se duseseră la Cort. Și au început să prorocească și ei în tabără.


Și Iosua, fiul lui Nun, care îi slujea lui Moise din tinerețea lui, a luat cuvântul și a zis: „Domnule Moise, oprește-i!”


Ioan a luat cuvântul și I-a zis: „Învățătorule, noi am văzut un om scoțând draci în Numele Tău și l-am oprit, pentru că nu merge după noi.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite