Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 10:6 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

6 când veți suna a doua oară cu vâlvă, să pornească cei ce tabără la miazăzi; pentru plecarea lor, să se sune cu vâlvă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Când veți suna a doua alarmă, să pornească taberele din partea de sud. Să se sune alarma ori de câte ori pornesc.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 când veți suna a doua oară, să plece taberele din partea de sud. Să produceți acest semnal de fiecare dată când trebuie să plece taberele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Când veți suna, cu vâlvă, iară, Din trâmbiță, a doua oară, Aceia care poposesc La miazăzi, la drum pornesc.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 când veți suna a doua oară cu zgomot, să pornească taberele care sunt așezate la sud: să se sune cu zgomot la plecarea lor!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 când veți suna a doua oară cu vâlvă, să pornească cei ce tăbărăsc la miazăzi; pentru plecarea lor, să se sune cu vâlvă.

Gade chapit la Kopi




Numeri 10:6
3 Referans Kwoze  

Apoi a pornit steagul taberei lui Ruben, împreună cu oștirile lui. Peste oștirea lui Ruben era mai-mare Elițur, fiul lui Ședeur;


Când va fi vorba de strângerea adunării, să sunați, dar să nu sunați cu vâlvă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite