Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 10:4 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

4 Când se va suna numai cu o trâmbiță, să se strângă la tine căpeteniile, mai-marii peste miile lui Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Când se va suna doar dintr-una singură, să vină la tine doar conducătorii, căpeteniile miilor lui Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când se va suna dintr-o singură goarnă, să vină la tine doar conducătorii – cei care sunt responsabili pentru miile lui Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Dacă o trâmbiță doar are Ca să răsune, au să vie Cei ce-s mai mari peste o mie, Din miile lui Israel. Poporul, să-l înveți astfel:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Când se va suna numai cu una, să se strângă la tine căpeteniile, capii [grupelor] de o mie ale lui Israél.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Când se va suna numai cu o trâmbiță, să se strângă la tine căpeteniile, mai-marii peste miile lui Israel.

Gade chapit la Kopi




Numeri 10:4
4 Referans Kwoze  

Atunci mai-marii lui Israel, căpeteniile caselor părinților lor, și-au adus darurile lor: aceștia erau mai-marii semințiilor care luaseră parte la numărătoare.


Alege din tot poporul oameni destoinici, temători de Dumnezeu, oameni de încredere, vrăjmași ai lăcomiei; pune-i peste popor drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece!


Am luat atunci căpeteniile semințiilor voastre, bărbați înțelepți și cunoscuți, și i-am pus în fruntea voastră drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece, ca dregători în semințiile voastre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite