Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 24:38 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

38 Dar El le-a zis: „Pentru ce sunteți tulburați? Și de ce vi se ridică astfel de gânduri în inimă?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

38 El le-a zis: „De ce sunteți tulburați și de ce vi se ridică îndoieli în inima voastră?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

38 Dar El le-a zis: „De ce sunteți dezorientați? Și de ce gândiți astfel?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

38 Iisus le-a zis: „Nu vă speriați! Pentru ce sunteți tulburați? De ce, la inimă, aveți Astfel de gânduri? Dar, haideți

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

38 dar el le-a spus: „De ce v-ați tulburat și de ce se ridică aceste gânduri în inima voastră?

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

38 Iar El le-a spus: „De ce v-aţi tulburat şi de ce aveţi îndoieli în inimă?

Gade chapit la Kopi




Luca 24:38
7 Referans Kwoze  

Curățește-ți inima de rău, Ierusalime, ca să fii mântuit! Până când vei păstra gânduri nelegiuite în inima ta?


Nicio făptură nu este ascunsă de El, ci totul este gol și descoperit înaintea ochilor Aceluia cu care avem a face.


Isus, care cunoștea lucrul acesta, le-a zis: „Puțin credincioșilor, pentru ce vă gândiți că n-ați luat pâini?


Atunci Daniel, numit Beltșațar, a rămas uimit o clipă, și gândurile lui îl tulburau. Împăratul a luat din nou cuvântul și a zis: «Beltșațare, să nu te tulbure visul și tâlcuirea!» Și Beltșațar a răspuns: «Domnul meu, visul acesta să fie pentru vrăjmașii tăi, și tâlcuirea lui – pentru potrivnicii tăi!


Am visat un vis care m-a înspăimântat; gândurile de care eram urmărit în patul meu și vedeniile duhului meu mă umpleau de groază.


Plini de frică și de spaimă, ei credeau că văd un duh.


Uitați-vă la mâinile și picioarele Mele – Eu sunt; pipăiți-Mă și vedeți: un duh n-are nici carne, nici oase, cum vedeți că am Eu.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite