Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 20:11 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

11 A mai trimis un alt rob; ei l-au bătut și pe acela, l-au batjocorit și l-au trimis înapoi cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Stăpânul a trimis un alt sclav, dar și pe acela l-au bătut și, după ce l-au umilit, l-au trimis înapoi cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 A trimis un alt sclav; dar viticultorii l-au bătut și pe acela, l-au ridiculizat și l-au trimis înapoi cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Atunci, stăpânu-a trimis iar, Vierilor, pe-un alt rob, dar Și el a fost batjocorit Și-apoi, din vie, izgonit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 A mai trimis și un alt servitor, dar ei l-au bătut și pe acesta, l-au necinstit și l-au trimis cu [mâinile] goale.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 A mai trimis alt slujitor, dar ei, după ce l-au bătut şi batjocorit şi pe acela, l-au trimis cu mâinile goale.

Gade chapit la Kopi




Luca 20:11
8 Referans Kwoze  

După ce am suferit și am fost batjocoriți în Filipi, cum știți, am venit plini de încredere în Dumnezeul nostru să vă vestim Evanghelia lui Dumnezeu în mijlocul multor lupte.


Pe care din proroci nu i-au prigonit părinții voștri? I-au omorât pe cei ce vesteau mai dinainte venirea Celui Neprihănit, pe care L-ați vândut acum și L-ați omorât


Israel era o vie mănoasă, care făcea multe roade. Cu cât roadele sale erau mai multe, cu atât mai multe altare a zidit; cu cât îi propășea țara, cu atât înfrumuseța stâlpii idolești.


A trimis iarăși la ei un alt rob; ei l-au rănit la cap și l-au batjocorit.


La vremea roadelor a trimis la vieri un rob, ca să-i dea partea lui din rodul viei. Vierii l-au bătut și l-au trimis înapoi cu mâinile goale.


A mai trimis un al treilea rob; ei l-au rănit și pe acela și l-au scos afară.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite