Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 8:21 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

21 A spălat cu apă măruntaiele și picioarele și a ars tot berbecul pe altar; aceasta a fost arderea-de-tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului, cum îi poruncise lui Moise Domnul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 După ce a spălat cu apă măruntaiele și picioarele, Moise a ars tot berbecul pe altar ca o ardere-de-tot de o aromă plăcută, o jertfă mistuită de foc pentru Domnul, așa cum îi poruncise El.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Moise a spălat cu apă organele internele și picioarele berbecului. Apoi l-a ars în totalitate pe altar ca pe un sacrificiu care se arde integral și care produce o aromă plăcută. Acesta a fost un sacrificiu consumat de foc pentru Iahve. A procedat exact cum îi poruncise El.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Moise, în urmă, a luat Apă, cu care a spălat Ale berbecului picioare Și măruntaie, după care A pus berbecul, tot, pe jar, Ars ca să fie, pe altar. Această jertfă ce-a fost dată, E „ardere de tot” chemată. O jertfă, astfel pregătită, Este de flăcări mistuită, Prin care, un miros plăcut, Lui Dumnezeu, Îi e făcut. Moise, pe toate, le-a-mplinit, Așa cum Domnu-a poruncit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 A spălat măruntaiele și picioarele cu apă și a ars Moise tot berbecul pe altar: aceasta a fost arderea de tot, o jertfă prin foc, mireasmă plăcută Domnului, cum îi poruncise Domnul lui Moise.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 A spălat cu apă măruntaiele și picioarele și a ars tot berbecul pe altar; aceasta a fost arderea-de-tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului, cum poruncise lui Moise Domnul.

Gade chapit la Kopi




Levitic 8:21
11 Referans Kwoze  

Trăiți în dragoste, după cum și Hristos ne-a iubit și S-a dat pe Sine pentru noi ca un prinos și ca o jertfă de bun miros lui Dumnezeu!


Berbecul să-l arzi de tot pe altar; aceasta este o ardere-de-tot pentru Domnul, este o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului.


Preotul va lua din darul de mâncare partea care trebuie adusă ca aducere aminte și o va arde pe altar. Acesta este un dar adus ca jertfă de mâncare, de un miros plăcut Domnului.


Să-i frângă aripile, fără să le dezlipească, și preotul să ardă pasărea pe altar, pe lemnele de pe foc. Aceasta este o ardere-de-tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului.


Domnul a mirosit un miros plăcut; și Domnul a zis în inima Lui: „Nu voi mai blestema pământul din pricina omului, pentru că întocmirile gândurilor din inima omului sunt rele din tinerețea lui; și nu voi mai lovi tot ce este viu, cum am făcut.


Să nu-l mâncați crud sau fiert în apă, ci să fie fript la foc: atât capul, cât și picioarele și măruntaiele.


Moise a făcut întocmai cum îi poruncise Domnul; așa a făcut.


Să spele cu apă măruntaiele și picioarele și preotul să le ardă pe toate pe altar. Aceasta este o ardere-de-tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului.


Să spele cu apă măruntaiele și picioarele și preotul să le aducă pe toate și să le ardă pe altar. Aceasta este o ardere-de-tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului.


I-a pus mitra pe cap, iar pe partea de dinainte a mitrei a așezat placa de aur, cununa împărătească sfântă, cum îi poruncise lui Moise Domnul.


Moise i-a adus și pe fiii lui Aaron; i-a îmbrăcat cu tunicile, i-a încins cu brâiele și le-a legat scufiile, cum îi poruncise lui Moise Domnul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite