Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 33:10 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

10 Și Dumnezeu caută pricină de ură împotriva mea, mă socotește vrăjmaș al Lui;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Iată că El caută prilejuri împotriva mea, mă consideră dușman al Lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Dar Dumnezeu vrea să mi Se opună; și mă consideră dușmanul Lui!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Doar Domnu-mi caută pricină Și îmi găsește-ntr-una vină. Dușman al Său, mă socotește,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Iată, el găsește [motive de] împotrivire față de mine, mă consideră un dușman al său.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Și Dumnezeu caută pricină de ură împotriva mea, mă socotește vrăjmaș al Lui;

Gade chapit la Kopi




Iov 33:10
12 Referans Kwoze  

S-a aprins de mânie împotriva mea, S-a purtat cu mine ca și cu un vrăjmaș.


Iov a zis: «Sunt nevinovat, și Dumnezeu nu vrea să-mi dea dreptate;


O, de aș găsi pe cineva să mă asculte! Iată apărarea mea, iscălită de mine: să-mi răspundă Cel Atotputernic! Cine-mi va da plângerea iscălită de Potrivnicul meu,


Ești fără milă împotriva mea, lupți împotriva mea cu tăria mâinii Tale.


Mă sfâșie și mă urmărește în mânia Lui, scrâșnește din dinți împotriva mea, mă lovește și mă străpunge cu privirea Lui.


Dar astăzi îmi numeri pașii, ai ochiul asupra păcatelor mele;


El, care mă izbește ca într-o furtună, care îmi înmulțește fără pricină rănile,


sunt îngrozit de toate durerile mele. Știu că nu mă vei scoate nevinovat.


Și dacă voi fi judecat vinovat, pentru ce să mă mai trudesc degeaba?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite