Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 21:18 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

18 să fie ca paiul luat de vânt, ca pleava luată de vârtej?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 Sunt ei ca paiul luat de vânt și ca pleava spulberată de vijelie?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Oare sunt aceia ca paiul înaintea vântului și ca pleava luată de furtună?

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Făcându-i pai, luat de vânt, Și pleavă, de vârtej, purtată.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Ei vor fi ca paiele în fața vântului, ca pleava purtată de furtună.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 să fie ca paiul luat de vânt, ca pleava luată de vârtej?

Gade chapit la Kopi




Iov 21:18
20 Referans Kwoze  

Nu tot așa este cu cei răi, ci ei sunt ca pleava, pe care o spulberă vântul.


Dumnezeule, fă-i ca vârtejul de praf, ca paiul luat de vânt,


Să fie ca pleava luată de vânt și să-i gonească îngerul Domnului!


Vrei să lovești o frunză suflată de vânt? Vrei să urmărești un pai uscat?


Neamurile mugesc cum mugesc apele mari… Dar când le mustră Dumnezeu, ele fug departe, izgonite ca pleava de pe munți la suflarea vântului, ca țărâna luată de vârtej.


Dar mulțimea vrăjmașilor tăi va fi ca o pulbere măruntă, și mulțimea asupritorilor va fi ca pleava care zboară, și aceasta deodată, într-o clipă.”


Acela Își are lopata în mână, Își va curăța cu desăvârșire aria și Își va strânge grâul în grânar, dar pleava o va arde într-un foc care nu se stinge.”


Căci vor fi ca niște mănunchiuri de spini încâlciți și, tocmai când vor fi beți de vinul lor, vor fi mistuiți de foc, ca o miriște de tot uscată.


De aceea vor fi ca norul de dimineață, ca roua, care trece repede, ca pleava suflată de vânt din arie, ca fumul care iese din horn.


„De aceea îi voi risipi ca pleava luată de vântul pustiei.


De-abia sunt sădiți, de-abia sunt semănați, de-abia li s-a înrădăcinat tulpina în pământ, și El suflă peste ei de se usucă și un vârtej îi ia ca pe niște paie.


De aceea, cum mistuie o limbă de foc miriștea și cum arde flacăra iarba uscată, tot așa ca putregaiul le va fi rădăcina și floarea li se va risipi în vânt ca țărâna, căci au nesocotit Legea Domnului Oștirilor și au disprețuit Cuvântul Sfântului lui Israel.


Prin mărimea măreției Tale, Tu-i trântești la pământ pe vrăjmașii Tăi; Îți dezlănțui mânia, și ea-i mistuie ca pe o trestie.


Iar dacă clădește cineva pe această temelie aur, argint, pietre scumpe, lemn, fân, trestie,


care au fost luați înainte de vreme și au ținut cât ține un pârâu care se scurge?


Vântul de răsărit îl ia și se duce; îl smulge cu putere din locuința lui.


Cum trece vârtejul, așa piere cel rău, dar cel neprihănit are temelii veșnice.


Se oprește și măsoară pământul cu ochiul; privește și face neamurile să tremure; munții cei veșnici se sfărâmă, dealurile cele vechi se pleacă; El umblă pe cărări veșnice.


ca focul care arde pădurea și ca flacăra care aprinde munții!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite