Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 2:13 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

13 Și au șezut pe pământ, lângă el, șapte zile și șapte nopți fără să-i spună o vorbă, căci vedeau cât de mare îi este durerea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Apoi s-au așezat lângă el, pe pământ, timp de șapte zile și șapte nopți. Ei nu i-au spus niciun cuvânt, căci vedeau că durerea îi era foarte mare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Au stat pe pământ șapte zile și șapte nopți. Ei nu au pronunțat atunci niciun cuvânt – pentru că vedeau cât de mare era durerea lui Iov.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Prietenul. S-au așezat – Înconjurându-l – pe pământ Și n-au mai scos nici un cuvânt O săptămână, căci știau Ce mari dureri îl chinuiau.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Au șezut cu el pe pământ șapte zile și șapte nopți și nimeni nu i-a spus niciun cuvânt, căci vedeau că durerea lui era foarte mare.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Și au șezut pe pământ, lângă el, șapte zile și șapte nopți, fără să-i spună o vorbă, căci vedeau cât de mare îi este durerea.

Gade chapit la Kopi




Iov 2:13
12 Referans Kwoze  

Când au ajuns la aria lui Atad, care este dincolo de Iordan, au făcut plângere mare și jalnică, și Iosif a ținut în cinstea tatălui său un bocet de șapte zile.


Am ajuns la Tel-Abib, la robii de război care locuiau la râul Chebar, în locul unde se aflau; și am rămas acolo, înmărmurit în mijlocul lor, șapte zile.


Când am auzit aceste lucruri, am șezut jos, am plâns și m-am jelit multe zile. Am postit și m-am rugat înaintea Dumnezeului cerurilor


Porțile fiicei Sionului vor geme și se vor jeli, și ea va ședea despuiată pe pământ.


Tu îmi ții pleoapele deschise și, de mult ce mă frământ, nu pot vorbi.


„Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?


Dumnezeu a numit întinderea cer. Astfel a fost o seară și apoi a fost o dimineață: aceasta a fost ziua a doua.


Dumnezeu a numit lumina zi, iar întunericul l-a numit noapte. Astfel a fost o seară și apoi a fost o dimineață: aceasta a fost ziua întâi.


Când am auzit lucrul acesta, mi-am sfâșiat hainele și mantaua, mi-am smuls părul din cap și perii din barbă și am stat jos mâhnit.


„Coboară-te și șezi în țărână, fecioară, fiica Babilonului; șezi pe pământ, fără scaun de domnie, fiica haldeenilor, căci nu te vor mai numi subțirică și plăcută!


După aceea Iov a deschis gura și a blestemat ziua în care s-a născut.


Bătrânii fiicei Sionului șed pe pământ și tac; și-au presărat țărână pe cap, s-au încins cu saci; fecioarele Ierusalimului își pleacă la pământ capul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite