Iosua 23:11 - Biblia Dumitru Cornilescu 202411 Vegheați dar cu luare aminte asupra sufletelor voastre, ca să-L iubiți pe Domnul, Dumnezeul vostru! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 Vegheați deci bine asupra sufletelor voastre, ca să-L iubiți pe Domnul, Dumnezeul vostru. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 Acum, vă cer să fiți atenți față de sufletele voastre, urmărind să Îl iubiți pe Dumnezeul vostru numit Iahve. Gade chapit laBiblia în versuri 201411 La al vost’ suflet să vegheați Și-aminte, ne-ncetat, luați La el, ca astfel, voi, mereu, Să Îl iubiți, pe Dumnezeu. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Aveți mare grijă de voi ca să-l iubiți pe Domnul Dumnezeul vostru! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Vegheați dar cu luare aminte asupra sufletelor voastre, ca să iubiți pe Domnul Dumnezeul vostru. Gade chapit la |