Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 22:14 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

14 și zece căpetenii cu el, câte o căpetenie de fiecare casă părintească pentru fiecare din semințiile lui Israel; toți erau căpetenii de casă părintească între miile lui Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 împreună cu zece conducători, câte un conducător de fiecare casă părintească, potrivit cu toate semințiile lui Israel, toți fiind conducători ai caselor lor părintești, între miile lui Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 El s-a dus la ei împreună cu zece conducători – câte unul pentru fiecare trib al urmașilor lui Israel – toți fiind conducători în familiile lor, între miile de israelieni.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Cu zece căpetenii, el Plecase-atunci, în Israel, Căci trebuit-a ca să vie, Din fiecare seminție, Câte un om, dintre cei care, Capi, peste mii, poporu-i are.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 și zece căpetenii cu el, câte o căpetenie pentru fiecare casă părintească a fiecărui trib al lui Israél; toți erau căpetenii ale caselor lor părintești între miile lui Israél.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 și zece căpetenii cu el, câte o căpetenie de fiecare casă părintească pentru fiecare din semințiile lui Israel; toți erau căpetenii de casă părintească între miile lui Israel.

Gade chapit la Kopi




Iosua 22:14
3 Referans Kwoze  

Să fie cu voi câte un bărbat de fiecare seminție, căpetenie a casei părinților săi.


Moise a ales oameni destoinici din tot Israelul și i-a pus căpetenii ale poporului: căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece.


Ei au venit la fiii lui Ruben, la fiii lui Gad și la jumătatea din seminția lui Manase, în țara Galaadului, și le-au vorbit astfel:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite