Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 5:8 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

8 „Scoală-te”, i-a zis Isus, „ridică-ți patul și umblă!”

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Isus i-a zis: ‒ Ridică-te, ia-ți patul și umblă!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Isus i-a zis: „Ridică-te, ia-ți targa și umblă!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 „Te scoală-ndată! Patu-ți ia, Și umblă!” – Domnul zisu-i-a.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Isus i-a zis: „Ridică-te, ia-ți targa și umblă!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Iisus i-a spus: „Ridică-te, ia-ţi patul şi umblă!”

Gade chapit la Kopi




Ioan 5:8
5 Referans Kwoze  

Dar ca să știți că Fiul Omului are putere pe pământ să ierte păcatele, ție îți poruncesc”, i-a zis El slăbănogului, „scoală-te, ridică-ți patul și du-te acasă!”


Dar ca să știți că Fiul Omului are putere pe pământ să ierte păcatele, scoală-te”, i-a zis El slăbănogului, „ridică-ți patul și du-te acasă!”


ție îți poruncesc”, i-a zis El slăbănogului, „scoală-te, ridică-ți patul și du-te acasă!”


„Enea”, i-a zis Petru, „Isus Hristos te vindecă; scoală-te și fă-ți patul!” Și Enea s-a sculat îndată.


atunci șchiopul va sări ca un cerb, și limba mutului va cânta de bucurie, căci în pustie vor țâșni ape, și în pustietate – pâraie;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite