Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 9:21 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

21 căci moartea s-a suit pe ferestrele noastre, a pătruns în casele noastre împărătești; i-a nimicit pe copii pe uliță, și pe tineri – în piețe.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 căci moartea s-a urcat prin ferestrele noastre și a intrat în palatele noastre. A nimicit copiii de pe străzi și tinerii din piețe.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 pentru că moartea s-a urcat prin ferestrele noastre și a intrat în palatele noastre. A distrus copiii de pe străzi și tinerii din piețe.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Căci pe fereastră s-a urcat Moartea și iată, a intrat În casele împărătești Și în palatele domnești. Pe-ai noștri fii i-a nimicit, În ulițe când i-a găsit, Iar în piețe-a secerat Pe-ai noștri tineri, de îndat’.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Spune: „Acesta este oracolul Domnului: cadavrul omului a căzut ca gunoiul pe suprafața câmpiei și ca un snop în urma secerătorului și nu mai este cine să adune”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Căci moartea s-a suit pe ferestrele noastre, a pătruns în casele noastre împărătești; a nimicit pe copii pe uliță și pe tineri, în piețe.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 9:21
17 Referans Kwoze  

Eu sunt așa de plin de mânia Domnului, că n-o pot opri. „Toarn-o peste copilul de pe uliță și peste adunările tinerilor! Căci și bărbatul, și nevasta vor fi prinși, și bătrânul, și cel încărcat de zile.


Îi vântur cu lopata la porțile țării; îi lipsesc de copii, pierd poporul Meu, căci nu s-au abătut de la căile lor.


Atunci Domnul a făcut să se suie împotriva lor împăratul haldeenilor, care i-a ucis cu sabia pe tinerii lor în casa Locașului lor celui Sfânt. N-a cruțat nici pe tânăr, nici pe tânără, nici pe bătrân, nici pe omul gârbov sub povara perilor albi, ci a dat totul în mâna lui.


Flăcăii obosesc și ostenesc, chiar tinerii se clatină,


De aceea așa vorbește Domnul: „Iată, voi pune înaintea poporului acestuia niște pietre de poticnire, de care se vor lovi împreună părinți și fii, vecini și prieteni, și vor pieri.”


De aceea dă-i pe copiii lor pradă foametei și doboară-i cu sabia! Nevestele lor să fie lipsite de copii și să rămână văduve, și bărbații lor să fie luați de ciumă; tinerii lor să fie uciși de sabie în luptă!


Acum, așa vorbește Domnul, Dumnezeul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Pentru ce vă faceți voi singuri un rău atât de mare, ca să se nimicească din mijlocul lui Iuda bărbați, femei, copii și prunci și să nu mai rămână nicio rămășiță din voi?


De aceea tinerii lui vor cădea pe ulițe și toți oamenii lui de război vor pieri în ziua aceea”, zice Domnul.


Se răspândesc în cetate, aleargă pe ziduri, se suie pe case și intră pe ferestre ca un hoț.


Și dacă vor mai rămâne zece oameni într-o casă, vor muri.


Trupurile moarte ale acestui popor vor fi hrana păsărilor cerului și a fiarelor pământului; și nimeni nu le va speria.


Le vor întinde în fața soarelui, în fața lunii și în fața întregii oștiri a cerurilor, pe care le-au iubit ei, cărora le-au slujit, pe care le-au urmat, pe care le-au căutat și înaintea cărora s-au închinat. Nu le vor mai strânge, nici nu le vor mai îngropa, și se vor face gunoi pe pământ.


A căzut și nu se va mai scula fecioara lui Israel; stă trântită la pământ și nimeni n-o ridică.


„Atunci îi voi pune pe oameni la strâmtoare și vor bâjbâi ca niște orbi, pentru că au păcătuit împotriva Domnului; de aceea le voi vărsa sângele ca praful, și carnea – ca gunoiul.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite