Ieremia 22:12 - Biblia Dumitru Cornilescu 202412 ci va muri în locul unde este dus rob și nu va mai vedea țara aceasta. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 ci va muri în locul în care l-au dus în captivitate și nu va mai vedea țara aceasta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 ci va muri în locul în care l-au dus în captivitate; și nu va mai vedea această țară.»” Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Ci o să moară în robie. În țară nu o să mai vie.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Căci în locul în care l-au deportat, acolo va muri și țara aceasta nu o va mai vedea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 ci va muri în locul unde este dus rob și nu va mai vedea țara aceasta. Gade chapit la |
Căci așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: ‹Cum s-au vărsat mânia și urgia Mea peste locuitorii Ierusalimului, așa se va vărsa urgia Mea și peste voi, dacă veți merge în Egipt; veți fi o pricină de afurisenie, de groază, de blestem și de ocară și nu veți mai vedea niciodată locul acesta!›’»