Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 8:11 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

11 Îl ascultau cu luare aminte, pentru că multă vreme îi uimise cu vrăjitoriile lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Ei luau aminte la el pentru că de mult timp îi uimise cu vrăjitoriile lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Erau receptivi față de el pentru că de mult timp îi uimise cu vrăjitoriile lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Și astfel, cu luare-aminte, Norodul, ale lui cuvinte, Le asculta, fiind uimit, De câte vrăji, a săvârșit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Îl ascultau cu atenție, pentru că mult timp i-a uluit cu magia lui.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Şi într-adevăr toţi îl ascultau atenţi pentru că de multă vreme îi uimise cu vrăjile lui.

Gade chapit la Kopi




Fapte 8:11
6 Referans Kwoze  

O, galateni nechibzuiți! Cine v-a fermecat pe voi, înaintea ochilor cărora a fost zugrăvit Isus Hristos ca răstignit?


În cetate era un om numit Simon, care zicea că este un om însemnat; el vrăjea și punea în uimire poporul Samariei.


Eu zădărnicesc semnele prorocilor mincinoși și îi arăt ca înșelători pe ghicitori; îi fac pe cei înțelepți să dea înapoi și le prefac știința în nebunie.


Dacă vi se zice însă: „Întrebați-i pe cei ce cheamă morții și pe cei ce spun viitorul, care șoptesc și bolborosesc”, răspundeți: „Nu-L va întreba oare un popor pe Dumnezeul său? Îi va întreba el pe cei morți pentru cei vii?


După ce au străbătut toată insula până la Pafos, au întâlnit un vrăjitor, proroc mincinos, un iudeu cu numele Bar-Isus,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite