Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




2 Samuel 10:10 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

10 și a pus sub porunca fratelui său, Abișai, ce mai rămăsese din popor, ca să le țină piept fiilor lui Amon.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 iar restul poporului l-a pus sub comanda fratelui său Abișai, mobilizându-l împotriva fiilor lui Amon.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Apoi a pus restul armatei sub comanda fratelui lui numit Abișai. Pe aceia i-a organizat să lupte împotriva amoniților.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 A așezat, conducător, Pe restul oștii adunate, Pe Abișai – pe al său frate – Care să țină, în război, Piept, Sirienilor. Apoi,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Pe cei care au rămas din popor i-a dat în mâna lui Abișái, fratele lui, și i-a pus în linie de luptă înaintea fiilor lui Amón.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 și a pus sub porunca fratelui său Abișai ce mai rămăsese din popor, ca să țină piept fiilor lui Amon.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 10:10
6 Referans Kwoze  

Ioab a văzut că avea să lupte și înainte, și înapoi. A ales atunci din toți aleșii lui Israel o ceată, pe care a așezat-o împotriva sirienilor,


El a zis: „Dacă sirienii vor fi mai tari decât mine, să vii în ajutorul meu; și dacă fiii lui Amon vor fi mai tari decât tine, voi veni eu să te ajut.


Abișai, fratele lui Ioab, fiul Țeruiei, era căpetenia celor trei. El și-a învârtit sulița peste trei sute de oameni și i-a omorât; și a fost vestit între cei trei.


A pus o treime din popor sub porunca lui Ioab, o treime sub Abișai, fiul Țeruiei, fratele lui Ioab, și o treime sub Itai din Gat. Și împăratul a zis poporului: „Vreau să ies și eu împreună cu voi.”


Abișai, fiul Țeruiei, a bătut în Valea Sării optsprezece mii de edomiți.


După aceea, Nahaș, împăratul fiilor lui Amon, a murit, și în locul lui a domnit fiul său.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite