Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 8:31 - देउखरिया थारु

31 ओइन्हे गहिँर कुण्डामे ना पठाइँत कहिके ओइने हुँकिन्हे बिन्ती करलाँ।

Gade chapit la Kopi

दङ्‍गौरा थारू

31 तबदोस्र उ भूत “हमन अतल कुण्‍डम जिन पठाई” कैक येशूसे घरीघरी बिन्‍ती कर्ल।

Gade chapit la Kopi




लूका 8:31
14 Referans Kwoze  

ओकरपाछे मै बाउँ पाँजरका मनैनहे कहम, ‘ए श्रापित मनै! महिन्से दूर होजाऊ, और शैतान और भूत्वनके लग तयार पारल कबु नै बुट्ना आगीमे जाऊ।


तब् उ दैँतुरवा और ओकर हाजिरीमे अचम्मक काम करुइया और झूँटा सन्देश देहुइया दैँतुरवा दुनु जाने पकरवा पागिलाँ। उ झूँटा सन्देश देहुइया दैँतुरवा यी दैँतुरवक ओहोँरसे चमत्कारके काम देखाइल। और ऊ उ सक्कु मनैनहे धोखा देहल, जेने दैँतुरवक छाप अपन लिल्हारीमे लग्वाइल रहिँत। और जेने ओकर मूर्तिक पुजा करिँत। यी दुनु जाने बर्ती रहल गन्धकके आगिक कुण्डामे जित्ती फेँकागिलाँ।


जोन दैँतुरवाहे अब्बे तुँ देख्लो, उ एक समयमे जित्ति रहे। पर आब ऊ जित्ति नै हो; ऊ गहिँर कुण्डामेसे बाहेर आइक लग बा, और परमेश्वर उहिहे पूरा रुपमे नाश करदिहीँ। पृथ्वीमे रहुइया मनै जेनके नाउँ परमेश्वर संसारहे बनैनासे आघे जीवनके किताबमे नै लिख्लाँ, ओइने सक्कु जाने अचम्मित होजिहीँ, जब ओइने यी दैँतुरवाहे देख्हीँ। एक समयमे ऊ जित्ति रहे; आब ऊ जित्ति नै हो; पर ऊ फेनदोस्रे फिर्ता आजाई।


जब परमेश्वरके नाउँहे घोषणा करुइया उ दुईथो साँखीनके परमेश्वरके सन्देश प्रचार करके सेक्हीँ। तब उ डरलग्तिक दैँतुरवा उ गहिँर कुण्डामेसे निक्री। और उ दुईथो मनैनसे लरी, और ओइन्हे हटादी और ओइन्हे मुवादारी।


एकथो रज्वा बा, जे ओइन्हे नियन्त्रण करत। उ शैतानके वहे दूत हो, जे गहिँर कुण्डाहे खोलल रहे। हिब्रू भाषामे ओकर नाउँ अबद्दोन हुइतिस। और ग्रीक भाषामे ओकर नाउँ अपोल्लियोन हुइतिस। जेकर मतलब हो, जे नाश करत।


ऊ येशूहे देखल और चिल्लाके हुँकार आघे घोपत्या होके जोरसे कहल, “हे सर्वोच्च परमेश्वरके छावा येशू, अप्निक महिन्से का काम? बिन्ती करतुँ, महिन्हे ना सताई।”


लग्गेक डँरवामे सुरिनके एकथो बरवार बगाल चह्रतेहे। तब् सुरिनके भित्तर जाइदी कहिके भूत्वन हुँकिन्हे असिक कहिके बिन्ती करलाँ, और ऊ मन्जुर होगिलाँ।


अथवा अपन मन-मने असिक फेन ना कहहो, “पातालमे के उत्री?” अथवा “ख्रीष्टहे मुअलमेसे जिवाके उप्पर नानक लग!”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite