Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




प्रेरित 9:4 - देउखरिया थारु

4 तब ऊ भुइयाँमे गिर पर्लस। और ऊ परमेश्वरके असिन बोली सुनल, “हे शाऊल, हे शाऊल, तुँ महिन्हे काकरे सताइतो?”

Gade chapit la Kopi

दङ्‍गौरा थारू

4 शाऊल नेङ्‌ग्‍टी-नेङ्‌ग्‍टी गिरगैल ओ असिन आवाज सुन्‍ल, “शाऊल, शाऊल, काजे टुँ महीह सँताइटो?”

Gade chapit la Kopi




प्रेरित 9:4
22 Referans Kwoze  

जसिके शरीर एक्केथो बा, और ओकर अङ्ग भर बहुत्ते रथाँ, शरीरके सक्कु अङ्ग बहुत्ते रलेसे फेन शरीर भर एक्केथो रहत, ख्रीष्ट फेन ओस्तेहेँ बताँ।


तबेकमारे परमेश्वरके दया और कठोरताहे फेन तुहुरे ध्यान देऊ। जेने गिरजैहीँ ओइन्हे कठोरता देखैहीँ। पर तबसम तुँ हुँकार दयामे पलिरहो। नै ते ऊ तुहिन्हे फेन दहियाँ हस काट्दिहीँ।


काकरेकी हम्रे सक्कु जाने एक्के शरीरके अङ्ग हुइती, और उ शरीर ख्रीष्टके मण्डली हो।


केऊ फेन तुहुरिन्हे दोसुर जहनसे मजा नै बनाइल हुइँत, काकरेकी ज्या चिज फेन तुहुरिन्के थेन बा, उ सक्कु चिज तुहुरिन्हे परमेश्वर देलाँ। तबेकमारे तुहुरिन्के थेन घमण्ड करना कौनो अधिकार नै हो।


जब ओइने खाके सेक्लाँ, तब् येशू सिमोन पत्रुसहे कलाँ, “हे यूहन्नक छावा सिमोन, यी दोसुर चेलनके जतरा महिन्हे प्रेम करथाँ, का तुँ महिन्हे उहिसे धेउर प्रेम करथो?” ऊ येशूहे जवाफ देहल, “हाँ प्रभु, अप्नि ते जन्थी, मै अप्निहे माया करथुँ।” येशू उहिहे कलाँ, “मोरिक पाछे लगुइयनहे रेखदेख करो, जेने पठ्वनके हस बताँ।”


तब् मै, रज्वा ओइन्हे जवाफ देके कहम, ‘जात्तिके, मै तुहुरिन्हे कहतुँ, तुहुरे यी विश्वासी दादू-भैयनमेसे सक्कुहुनसे छुटिमेसे एक जहनहे ज्या-जतरा करलो, उ तुहुरे महिन्हे ते करलो।’


येशू उहिहे कलाँ, “मरियम!” ऊ पाछे घुमके हुँकिन्हे अपन भाषा हिब्रूमे कहल, “रब्बोनी,” यकर मतलब हुइत “हे गुरुजी!”


जब येशू ओइन्हे कलाँ कि “मै वहे हुइतुँ।” तब् ओइने पाछे हटगिलाँ, और हुँकार शक्तिक कारण ओइने भुइयाँमे गिरपरलाँ।


पर प्रभु येशू जवाफ देलाँ, “मार्था, मार्था, तुँ बहुत बातके चिन्ता करथो और घब्राजिथो।


तब् उ फेन जुरतेहेँ भुइयाँमे गिरपरल, और ऊ मुगिलस। तब जब जवान मनै भित्तर अइलाँ ते उहिहे मुअल देख्लाँ। और उहिहे फेन बाहेर लैजाके ओक्रेहे थरवक थेन भँथारदेलाँ।


तब शाऊल पुँछल, “हे प्रभु, अप्नि के हुइती?” तब् ऊ कलाँ, “मै येशू हुइतुँ; जिहिहे तुँ सताइतो।


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite