Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




लूका 22:57 - डोटेली नयाँ करार

57 तर पत्रुसले यिसो भणबर इन्कार अर्यो, ए नारी, म उनलाइ पछेण्नइन।

Gade chapit la Kopi

डोटेलि

57 रे पत्‍रुसले यसो भनिबर असुइकार अर्‍यो, “ओ बइनि, मु उनलाइ चिनइन्।”

Gade chapit la Kopi




लूका 22:57
12 Referans Kwoze  

यदि हामले आफना पाप परमेश्वरका अगाडी स्वीकार अर्या भण्या उनले हामरा पाप क्षमा अरिदिनाहान, रे सब अधर्म बठेइ हामलाइ सुद्द पाणि दिनाहान, क्याकि उनले सदाइ आफले भण्या अनसार अददाहान रे सदाइ ठीक कुरणी मान्तर अददाहान।


तबइकिलाइ पाप अद्द छाडिबर परमेश्वरतिर फर्क, रे तमरा पाप क्षमा होउन, रे परमेश्वर बठेइ आत्मिक सामर्थको समय आउन्या छ।


तब पत्रुसले आजी इन्कार अर्यो रे उतन्जेइ भाल्या बास्यो।


सिमोन पत्रुस कलिबर आगो तप्दाथ्या। और आगो ताप्द्या मान्सनले तिनलाइ भण्यो, “कि उनरा शिष्यामि हइ एक जानो तु लगइ हइनि ब?” उनले इन्कार अरिबर भण्यो, “म होइन।”


तर जइले मलाइ मान्सका साम्ने अस्वीकार अरन्छ, तइलाइ म मान्सको चेलोले परमेश्वरका स्वर्गदुतका अगाडी लगइ अस्वीकार अद्द्या हु।


तर तइले उन सबका साम्नेइ इन्कार अरिबर भण्यो, तु कि भण्नाछेइ, म जाण्नैन।


तर यदि जइले लगइ मान्सलाइ भण्न डराउछ कि म तिनरो शिष्या हु, म लगइ स्वर्गमि हुन्या मेरा पितालाइ भणन्या हु कि तिनन मेरा शिष्या होइन।


एक नौकर्नीले आगा उजालामि उइलाइ नजिक आइबर ध्यान दिबर हेरि, रे भणि यिन मान्स लगइ उनसँङै थ्या।


केइ बेर पछा अर्खि नौकर्नी मिहइ एक पत्रुसलाइ ताँ कल्लिया धेकिबर भण्यो, “तु लगइ तिननमि को एक हइ।” तर पत्रुसले जबाफ दियो, “ए मान्स, म होइन।”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite