Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Éxodo 8:2 - DIOSPA QHELQACHISQ

2 2 (7.27) Manachus kachariyta munanki chayqa, noqa tukuy Egipto suyuman ashkha k'aylankulakunata kachaykuspa, ñak'arichisaj.

Gade chapit la Kopi

Qheshwa Biblia DC

2 Mana llojsejta saqenki chayri, kayqa, noqa jasut'isaj tukuynin Egiptota k'aylankulaswan.

Gade chapit la Kopi

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 2 (7.27) Manachus kachariyta munanki chayqa, noqa tukuy Egipto suyuman ashkha k'aylankulakunata kachaykuspa, ñak'arichisaj.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 8:2
7 Referans Kwoze  

Chantá paykunata ñak'arichinankupaj khanikoj ch'uspikunata kachaykorqa. K'aylankulakunatapis paykunata tukuchinankupaj kachaykullarqataj.


Sichus mana kachariyta munaspa, jap'iyllatapuni munanki chayqa,


Chantá Tata Dios Moisesta nerqa: Faraonpata sonqon rumiyasqa kashan, manataj israelitakunata kachariyta munashanchu.


Egipto suyuman, kuraj kamachejpa puñunanman ima k'aylankulakunata junt'aykucherqa.


1 (7.26) Chantá Tata Dios Moisesta nerqa: Faraonman rispa, nimuy: Tata Dios ajinata nisunki: Aylluyta kachariy, ch'innejman rispa, yupaychamunawankupaj.


3 (7.28) Mayupi k'aylankulakunaqa kaymanta jinalla manchayta miraykuspa, tukuynejman junt'aykonqanku: Wasiykiman, puñunaykiman, kamachiykikunaj wasinkuman, tukuy runaykikunaj wasinkuman, hornoykiman, masa puñanaykiman ima.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite