Éxodo 28:3 - DIOSPA QHELQACHISQ3 Chaypajqa yachayniyojkunawan parlay, pikunamanchus yachayta, yuyayta qoni, chaykunawan. Paykuna Aaronpaj p'achata ruwaponqanku, noqapaj t'aqasqa sacerdotey kananpaj. Gade chapit laQheshwa Biblia DC3 Qan parlay tukuy yachayniyojkunaman, pikunachus k'acha sonqoyoj kanku chaykunaman, pikunamanchus yachayta yuyaytataj qoni chaykunaman, Aarompaj sumaj p'achasta ruwapunankupaj sumaj respetasqa sacerdotesniy kanankupaj. Gade chapit laDIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL3 Chaypajqa yachayniyojkunawan parlay, pikunamanchus yachayta, yuyayta qoni, chaykunawan. Paykuna Aaronpaj p'achata ruwaponqanku, noqapaj t'aqasqa sacerdotey kananpaj. Gade chapit la |
Jiranqa Neftalí jatun ayllumanta uj warmisapaj churin karqa, tatantaj Tiromanta karqa. Payqa broncemanta tukuy imata ruwayta yacharqa. Jinallataj Jiranpis sumaj yachayniyoj, yuyayniyojtaj karqa, broncemanta tukuy imaymanata ruwananpaj. Paytaj kuraj kamachej Salomonpaman jamuspa, tukuy imata ruwarqa.