Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaburi 7:1 - Digo Bible

1 Ee Mwenyezi Mlungu nakuchimbirira unirinde; nitivya na anaonizoresa na unitivye,

Gade chapit la Kopi




Zaburi 7:1
29 Referans Kwoze  

Maisha gangu ga mwako mikononi, nikombola kula kpwa maadui gangu na hinyo anaonigayisa.


Higa ni mavoyo ga nabii Habakuki.


Kpwa hivyo anaoteswa kpwa sababu Mlungu waapangira hivyo, naaenderere kuhenda manono na amkuluphire Mlungu, muumba wao ambaye achiika ahadi andaihenda.


Namwi mundachimbira kutsupira dete ririro kahi-kahi ya myango ya Mwenyezi Mlungu, dete ambaro rinaphiya hadi Azeli. Mwimwi mundachimbira dza akare enu arivyochimbira msumbo wa tsi wakati mfalume Uziya kala anatawala Juda. Badaye, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu andakpwedza phamwenga na atakatifu osi.


Návoya Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu, nchikubali kukala huna makosa, nchiamba, “Ee Mwenyezi Mlungu, uwe uriye mkpwulu na wa kuogofya, uikaye chilagane na kuaonera mbazi akumendzao na kulunga amurizo.


Nkasikira Efuraimu anaula kuno anaamba, “Ukanitiya adabu dza mwana ndzau ambaye kadzangbwefundzwa kurima; nirekebisha niuye dza vyo kare, mana uwe u Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu.


Ela uwe Mwenyezi Mlungu u phamwenga nami dza sujaa wa viha. Kpwa hivyo anigayisao andadzikpwala, na taandaweza kuniturya. Andaaibika sana, mana taandafwaulu. Takuna ndiye yala waibu wao.


Ee, Mwenyezi Mlungu, unamanya chila chitu, nitambukira na wedze uniterye na uniriphizire nyo maadui gangu. Uwe unavumirira, usiniriche nikaangamika, manya kukala ninalaphizwa kpwa ajiliyo.


Ni ani kahi yenu amuogophaye Mwenyezi Mlungu, na kulunga kauli ya mtumishiwe? Ni iye anyendekaye jizani kusiko mwanga, kuno anamkuluphira Mwenyezi Mlungu na kuadamira Mlunguwe.


Iye andaniiha aambe, ‘Uwe u Baba, Mlungu wangu, na mwamba wa wokofu wangu.’


Hipho ndaphiya phatu pha kulavira sadaka pha Mlungu, kpwa Mlungu ariye furaha yangu kulu nindakutogola kpwa ngephephe ee Mlungu, Mlungu wangu.


Atu ayi nkuphaha tabu nyinji, ela anaomkuluphira Mwenyezi Mlungu andazungulukpwa ni mendzwaye isiyosika.


ili nikutogole mwangu moyoni na nisinyamale. Ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu ndakushukuru hata kare na kare.


Ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu nákuririra uniterye, nawe uchiniphoza.


Ee Mwenyezi Mlungu, amula kukala sina makosa kpwa sababu nikaishi maisha gasigo ila na nkakukuluphira uwe bila ya kuyumba-yumba.


Uwe Mwenyezi Mlungu, ndiwe uasaye taa yangu. Mlungu wangu nkuhenda jiza rangu rikakala nuru.


Mwenyezi Mlungu ndiye mwamba wangu, ngome yangu na mkomboli wangu, Iye ndiye Mlungu wangu, mwamba wangu na chimbiriro rangu. Iye ndiye ngao yangu, nguvu ya wokofu wangu na ngome yangu.


Ela mino nakuluphira mendzwayo isiyosika, moyo wangu unahererwa kpwa sababu ya wokofuo.


Gapime na unijibu ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu, nitiya nguvu nsedze nkafwa.


Mwenyezi Mlungu ndiye chimbiriro rangu. Mnawezadze kuniamba, “Uruka dza nyama wa mapha uchimbirire myangoni,


Unuka ee Mwenyezi Mlungu! Nitivya ee Mlungu wangu! Wanga makofi maadui gangu, angʼole meno na uariche bila ya uwezo.


Ela ayangu nriophiya nao kupeleleza atiya atu wuoga, ela mino nalunga malagizo ga Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu moyo kutsuka.


Wakpwedza kpwa akulongozeni mkuluphire Mlungu ariyemfufula na kumupha nguma. Ndiyo mana munakuluphira na kumtegemea Mlungu.


Nakukuluphira uwe, ee Mlungu wangu usiniriche nkagbwirwa ni waibu, usiriche maadui gangu gakahererwa kpwa sababu nkashindwa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite