Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zaburi 42:4 - Digo Bible

4 Mambo higa nagatambukira na kusononeka mwangu rohoni vira nrivyophiya na borori ra atu nchirilongoza kuphiya nyumba ya Mlungu kuno rinapiga njerejere na kumtogola, kpwenye ro borori ra atu ariphokala anasherekeya.

Gade chapit la Kopi




Zaburi 42:4
28 Referans Kwoze  

Atu a Mwenyezi Mlungu andaimba dza wakati wa usiku anaphokala na sikukuu takatifu. Mwenyezi Mlungu ni mwamba wa nguvu kpwa Iziraeli na atue andakala na raha dza akalavyo anapholunga-lunga sauti za chivoti kuphiya mwango wa Sayuni kpwendahenda ibada.


Nahamirwa ariphoniamba, “Huphiye nyumbani mwa Mwenyezi Mlungu.”


Mwi atu, mkuluphireni Mlungu wakati wosi, muambireni gosi garigo mwenu mioyoni. Mlungu ndiye chimbiriro rehu.


Mwi atu a Juda, lolani ko myangoni kuredza mutu mwenye habari nono. Iye anatangaza habari nono ya amani. Sherekeyani sikukuu zenu na kuusa naziri zenu. Atu ayi taandakuuyirani tsona mana andauswa kamare.


Injirani mwakpwe maryangoni na shukurani injirani mwakpwe mihalani kuno munamtogola. Mshukuruni na mumtogole.


Enye kala hukabisha ngʼandzi za mtswano, kala huchishuulika phamwenga katika nyumba ya kuvoya Mlungu.


Ela Burahimu achimuamba, ‘Mwanangu, umanye wakati kala unasagala ko duniani waphaha mambogo manono manono, kuno Lazaro anagaya. Ela sambi iye anafurahishwa hipha, na uwe unagaya.


Usiku wosi unuka mara kpwa mara, umririre Mwenyezi Mlungu! Mwaga moyoo dza madzi mbere za Mwenyezi Mlungu! Muunurire mikonoyo kpwa ajili ya uzima wa anao, ambao anahirika na ndzala kpwenye maganiko ga chila barabara.


“Naaza kala ni dza nirivyokala pho kare, dza siku ambazo Mlungu kala achinirinda.


Iriphofika siku ya mirongo miiri na tahu ya mwezi wa sabaa ndipho Selemani achiruhusu chila mmwenga auye kpwakpwe kaya. Auka hipho na furaha nyinji kpwa ajili ya mambo manono ambago Mwenyezi Mlungu wamuhendera Daudi, Selemani na atue Iziraeli.


Nauka tele, ela vino Mwenyezi Mlungu akaniuyiza chihuphu. Phahi kpwa utu wani mniihe Naomi (yani mwenye raha) na kuno Mwenyezi Mlungu akanigayisa, Iye Mwenye Nguvu Zosi akanibwagira mashaka?”


Mundahererwa mbere za Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, mwimwi phamwenga na ana enu a chilume na a chichetu, atumishi enu, Alawi, ajeni, anachiya na magungu ambao anasagala phamwenga namwi. Hendani higa phatu ambapho Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, ndiphotsambula.


Zahabu ikaricha kungʼala, hata yo zahabu swafi taingʼala tsona! Go mawe matakatifu gakatsamukana maganikoni mwa chila njira.


Msikubali Hezekiya akuhendeni mumkuluphire Mwenyezi Mlungu kpwa kuamba: Hakika Mwenyezi Mlungu andahutivya, mudzi huno taundatiywa mikononi mwa mfalume wa Ashuru.’


hadi ndiphokpwedza atsamiza niaphirike tsi ambayo i dza yo yenu, tsi yenye mtsere na uchi wa zabibu, tsi yenye chakurya na minda ya mizabibu, tsi yenye mizaituni na asali, ili mkale moyo, msifwe. Na musimusikize Hezekiya anaphokuchengani kuamba: Mwenyezi Mlungu andahuokola.’


Kpwa utu wani mataifa ganjina gaambe, “Akuphi ye Mlungu wao?” Hebu riphiza mlatso wa atumishio na imanyikane wazi kpwa mataifa ganjina na mbere zehu!


Ukahuhenda hukale atu a kuberwa ni majirani gehu, maadui gehu ganahutseka.


kpwa sababu ya tsukizizo nyinji mana ukanitsola na kunitsupha kure.


Kpwa utu wani mataifa ganjina gauze, “A phaphi ye Mlungu wao?”


Kpwa ajili ya enehu na asena angu, nindaamba, “Kalani na amani.”


Atu ndiphoinjira ye mkpwulu andainjira phamwenga nao, na ndiphokala anatuluka, andatuluka nao.


Alavyadzi-sadaka, atu amuhumikirao Mwenyezi Mlungu naarire kahi-kahi ya baraza ya Nyumba ya kuvoya Mlungu na phatu pha kulavira sadaka na aambe, “Ee Mwenyezi Mlungu aonere mbazi atuo. Usiahende atuo akaberwa na kutsekpwa ni mataifa ganjina. Kpwa utu wani atu anjina aambe, ‘Akuphi ye Mlungu wao?’ ”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite