4 Ahendere manono, ee Mwenyezi Mlungu, hinyo ario anono, na hinyo ario na mioyo swafi!
Mlungu ndiye ngao yangu, ndiye ativyaye atu ario aaminifu mwao mioyoni.
Uwe u mnono na uhendago ni manono, nifundza malagizogo.
Mana Mwenyezi Mlungu ni dzuwa na ni ngao, nkuhupendeleya na kuhujaliya ishima. Mwenyezi Mlungu kaalafya chochosi chiricho chinono hinyo ahendao garigo sawa.
Mana uamuli wa haki undalaviwa tsona, na enye haki osi andailunga.
Uonere mbazi mudzi wa Sayuni na uuhendere manono, uzidzenge tsona kuta za Jerusalemu.
Nao taayagomba handzo, wala taana lawama yoyosi.
Mana Mlungu ni wa haki na kandaricha kutambukira kazi yenu nono na vira mmendzwavyo kpwa kuterya afuasi ayawenu hangu mwandzo hadi sambi.
Jesu ariphomuona Nathanieli anatsoloka, wagomba kumuhusu achiamba, “Ye edzaye ni Muiziraeli mwenye-mwenye, mana mwakpwe rohoni, kana handzo.”
Mwenyezi Mlungu ni mnono kpwa nyo amgodzerao, na nyo amuendzao.
Moyo wangu naugbwire malagizogo ili nisedze nikamenya waibu.
Hakika Mlungu ni mnono kpwa Aiziraeli, kpwa hinyo ariotsuka mioyo.
Enderera kuamendza hinyo anaokumanya, na kuativya ario na mioyo swafi.
Baha mutu ambaye Mwenyezi Mlungu kamuisabira kukala ana dambi, ambaye kana handzo mwakpwe moyoni.
Ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, baha hiye akukuluphiraye.