10 Anjina asagala jizani murimo na sonono, akala afungbwa agayao na silisili za chuma.
Undaangʼarira atu ario jizani, ambaro ni dalili ya chifo, na undahuelekeza maisha ga salama.”
Dzagbwe atu enu anaishi jizani, andaona mwanga mkpwulu. Tsona dzagbwe anaishi tsi ya chilungulungu cha jiza ra chifo, mwanga ukaangʼarira.”
Usihererwe uwe adui wangu! Dzagbwe nkagbwa ndaunuka tsona, dzagbwe nsegere jizani, Mwenyezi Mlungu andakala mwanga wangu.
Undavugula matso ga vipofu, uatuluze afungbwa kula jela na uatuluze nyo ariofungbwa kpwenye jela za jiza.
Chisha mfalume waambira atumishie, ‘Mfungeni mikono na magulu mukamtsuphe kondze jizani, ambako andarira na kusaga meno.’ ”
Maguluge gafungbwa silisili, na achimfunga silisili ya chuma singoni,
Naikale gigigi na chilungulungu cha jiza nachiifwinike. Maingu nagakale dzuluye na jiza ra mutsi nariiogofyere.
Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu waarehera akulu a jeshi ra mfalume wa Ashuru. Hinyo akulu a jeshi amuhala Manase achimtiya pingu, achimtiya chiloo pulani na achimfunga na silisili za shaba, alafu achimphirika hadi tsi ya Babeli.
Dzagbwe atu enu kala anaishi jizani, akaona mwanga mkpwulu. Tsona dzagbwe kala anaishi tsi ya chilungulungu cha jiza ra chifo, mwanga ukaangʼarira.