Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Nahumu 1:2 - Digo Bible

2 Mwenyezi Mlungu ni mwenye wivu naye nkuriphizira chisasi; iye nkuriphiza chisasi naye ana tsukizi nyinji. Iye nkuriphiza chisasi maaduige na kuendeleza tsukizize kpwa achiommena.

Gade chapit la Kopi




Nahumu 1:2
42 Referans Kwoze  

“Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba hivi, ‘Mimi nina wivu kpwa ajili ya Sayuni, tsona sana, na nagatsukirirwa sana maaduige.’


Usivisujudiye wala kuviabudu, kpwa sababu mimi, Mwenyezi Mlungu, Mlunguo, ni Mlungu mwenye wivu. Nindatiya adabu ana kpwa dambi za ise zao, hadi chivyazi cha hahu na cha ne cha hara arionimena.


Ee Mwenyezi Mlungu, uwe Mlungu uriphizaye chisasi, uwe Mlungu uriphizaye chisasi, dzimanyise chingʼangʼa!


Msiabudu mlungu wanjina, sababu mimi, Mwenyezi Mlungu, ninalonda mendzwa yenu yosi. Mana dzina rangu naihwa ‘Mlungu mwenye wivu.’


Ela Joshuwa achiaambira, “Mwimwi tamuweza kumuhumikira Mwenyezi Mlungu, mana iye ni Mlungu mtakatifu. Iye ni Mlungu mwenye wivu naye kandakuswameheni makosa wala dambi zenu.


Mana, hunamanya Mlungu ariyeamba, “Kuriphiza chisasi nirichirani, mimi ndariphiza.” Piya Maandiko ganaamba, “Mwenyezi Mlungu andaamula atue.”


Mwenyezi Mlungu nkuphiya vihani dza sujaa, andaphiya na tsukizize dza mutu wa viha. Andarira na kukota kululu, andaangamiza maaduige.


mana Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, ni dza moho uochao tsetsetse. Iye ni Mlungu mwenye wivu.


Dze, mambo gano ganahuonyesani? Ganaonyesa kukala Mlungu anamanya njira ambazo andativya atue anono agayao. Ela andaatiya adabu atu ayi kpwenderera hadi siku ya uamuli,


Asena angu, msiriphize chisasi, ela mrichireni Mlungu atiye adabu atu anaokukoserani. Mana Mlungu mwenye anaamba mo mwakpwe Maandikoni, “Kuriphiza chisasi nirichirani, mimi ndariphiza.”


Ndariphiza mataifa ganjina ambago tagandanisikira wakati nkareya na kutsukirwa sana.”


Ndipho Mwenyezi Mlungu achiona wivu kpwa ajili ya tsiiye, naye achiaonera mbazi atue.


“Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Vivi ndamuuyizira Jakobo kuongokerwakpwe na nionere mbazi atu osi a Iziraeli, nami ndarionera wivu dzina rangu takatifu.


Iye ariye kure andaolagbwa ni ukongo, na ye ariye phephi andaolagbwa na upanga, na ye ndiyetiya andahirika. Hivyo ndivyo ndivyohuriza tsukizi zangu chinyume chao.


Dzitiyeni tsatsani kpwa ajili ya Mwenyezi Mlungu, usani masunyu ga mioyo yenu, Mwi atu a Juda na mwi msagalao Jerusalemu, sedze tsukizi zangu zikatuluka dza moho, zikaocha bila ya mutu kuuzimya, kpwa sababu ya uyi wa mahendo genu.”


Anao akafwa purungire, akagbwa kahi ya chila pembe ya barabara, dza kulungu chiyegbwirwa ni nyavu. Mwenyezi Mlungu, Mlunguo akaatiya adabu kali kpwa tsukizize.


Lamuka! Ima uwe Jerusalemu, uwe wanwa chikombe kula mkpwononi mwa Mwenyezi Mlungu, chikombe cha tsukizize, wanwa hadi tone ra mwisho chikombe chihendacho atu adedeleke.


Phapho ndiphomvuna, Mlungu andamtiya adabu, na tsukizize zimmwagikire dza mvula.


phahi nami nindakupingani kpwa tsukizi kali, na kukutiyani adabu kano sabaa zaidi kpwa ajili ya dambi zenu.


Mana mtawala ni mtumishi wa Mlungu, naye anahenda kazi kpwa fwaidayo. Ela uchihenda mai, phahi dziondoke! Mana hakika hiye mtawala ana uwezo wa kukutiya adabu, naye nkukala anahenda kazi ya Mlungu kama vyohewa.


Phahi ye malaika yekala akagomba nami achiniamba nikote kululu niambe kukala Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba hivi, “Mimi nina wivu sana kpwa ajili ya Jerusalemu na Sayuni.


Takuna Mlungu ariye dza uwe anayeswamehe dambi na kusalola makosa ga atu a urisiwe ariosala kutiywa adabu. Uwe kutsukirwa na ikakala ni bahi hata kare na kare, ela unaonato kuhuonyesa mendzwa isiyosika.


Siku iyo ambapho Gogu indakpwedza ivamie tsi ya Iziraeli, Mwenyezi Mlungu anaamba, ndaatsukirirwa sana.


Kpwa hivyo lavya unabii kuhusu tsi ya Iziraeli na uiambire myango na vidzango, vidzuho na madete kukala Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Lola nagomba na tsukizi za wivu wangu, kpwa kukala mkavumirira kulaphizwa ni mataifa.


Kpwa hivyo nindaatiya adabu na tsukizi, sindaaonera mbazi wala kuaricha atiye. Hata achikota kululu mwangu masikironi, sindaaphundza bii.”


“Ndipho tsukizi zangu zindadigirika, nami ndakala nkaricha kuareyera. Bada ya kuariphiza, andamanya kukala mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba kpwa wivu.


Mwenyezi Mlungu wadigirika, bada ya kumwaga tsukizize kali. Iye waasa moho mo Sayuni, urioocha yo misingiye.


Mendzerepho andamvoya Mwenyezi Mlungu aaswamehe na kukala chila mutu andaricha uyiwe, mana Mwenyezi Mlungu akapanga kuatiya adabu atu aha kpwa tsukizi nyinji sana.”


Phahi higa ndigo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Iziraeli arigoniambira, “Hala chichi chikombe cha uchi wa tsukizi, ukaaphe nyo atu a mataifa ganjina gosi ambago nkakuhuma uphiye, ukaaphe anwe.


dze, undakala na tsukizi za kpwenderera, dze, undaenderera kutsukirwa hata kare na kare?’ Vivi ndivyo ugombavyo ela wahenda mambo mai urigoweza.”


Mana Mwenyezi Mlungu andakpwedza na moho, na magarige ga kuvwehwa ni farasi dza chikulukulu. Kpwa tsukizize, andatiya adabu atu na kuademurira na moho uakao.


Ela andaripha hara anaommena kpwa kuaangamiza tsetsetse. Kandakala na vwende kumripha yemena Mlungu, andamripha phakpwe matsoni.


Nyo manabii ariohutanguliya atabiri viha, ndzala na makongo chinyume cha mataifa manji na falume zenye nguvu.


Mana kahi za wivu wangu na tsukizi zangu kali natangaza kukala siku iyo kundakala na misumbo minji ya tsi ko Iziraeli.


Nindaaonyesa mendzwa isiyosika maelufu na maelufu ga vivyazi na niaswamehe uasi na dambi zao. Ela piya sindaricha kuatiya adabu atu arionikosa, ana na ana aho a chivyazi cha hahu na cha ne kpwa dambi za avyazi ao.”


“Finehasi mwana wa Eliazari, mdzukulu wa mlavyadzi-sadaka Aruni akanihenda nriche kuatsukirirwa Aiziraeli kpwa kukala iye ana wivu kpwa ajili yangu mimi, kayavumirira kuona atu anahenda dambi. Ndiyo mana siaangamizire Aiziraeli.


Ipigireni kululu za viha chila uphande, iyo ikakubali kuturywa kutaze zikavundzwa na kubwagbwa mana Mwenyezi Mlungu andadziriphiza. Iriphize chisasi, dza vyo irivyohendera anjina.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite