Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Kutsama 32:11 - Digo Bible

11 Ela Musa wamlalamikira Mwenyezi Mlungu, Mlunguwe, na achiamba, “We Bwana, wahuokola kula Misiri na nguvu na uwezo mkpwulu. Kpwa utu wani ukatsukizwa ni atuo?

Gade chapit la Kopi




Kutsama 32:11
23 Referans Kwoze  

Kpwa hivyo achiamba andaangamiza, ela Musa, ariyemtsambula, achiakanira achimuhenda Mlungu asiaolage kpwa tsukizize.


Kpwa utu wani we Mwenyezi Mlungu, unahuhenda huriche kulunga njirazo, na kuihenda mioyo yehu ikale mifu hata husikuogophe? Uya kpwa ajili ya atumishio, mbari za atuo mwenye.


Ela Musa na Aruni adzibwaga chimabumabu achiamba, “Ee Mlungu, Mlungu uphaye viumbe vyosi pumuzi ya uhai, dze, ikale undatsukirirwa atu osi kpwa dambi ya mutu mmwenga?”


Musa achigomba na Mwenyezi Mlungu achimuamba, “Kpwa utu wani unanihendera mai mino mtumishio? Kpwa utu wani sidzangbwekubalika mberezo, hata unihike mzigo wa kulongoza atu hinya osi?


Hipho Mwenyezi Mlungu wamuamba Musa, “Tserera, sababu atuo, urioatuluza kula Misiri, akahenda dambi na akadzitiya uyi.


Ela Musa achigomba na Mwenyezi Mlungu achimuamba, “Uwe ndiwe uriyeatuluza atu aha kula Misiri kpwa nguvuzo. Amisiri ndiphosikira kukala ukaahendera atuo hivyo,


“Najuta nrivyomuhenda Sauli akale mfalume mana akaricha kunilunga na kahenda ninagomlagiza.” Samueli wasononeka, achimririra Mwenyezi Mlungu usiku kucha.


mana ni atuo na ni urisio, atu ambao waatuluza Misiri kula kpwa mateso makali dza moho wa tanuru ya chuma.


“Aho ni atumishio na atuo, urioakombola kpwa nguvuzo nyinji na mkpwonoo wenye mkpwotse.


Chisha Mwenyezi Mlungu achiniamba, “Hata Musa na Samueli akaima mbere zangu kuavoyera, nisingehamirwa ni atu ano. Auseni mbere zangu na muariche auke!


Lola, ee Mwenyezi Mlungu na uone! Ni ani uriyemuhendera dza rino? Dze, ano mayo arye ana ao, ana arioarera? Dze, mlavyadzi-sadaka na nabii aolagbwe pho phatu phatakatifu pha Mwenyezi Mlungu?


Ela sihendere kpwa ajili ya dzina rangu, ili risitiywe najisi mbere za atu a mataifa ganjina asagalao kahi yao. Mana kala nkaatangazira Aiziraeli mbere za nyo atu kukala ndaatuluza kula tsi ya Misiri.


Alavyadzi-sadaka, atu amuhumikirao Mwenyezi Mlungu naarire kahi-kahi ya baraza ya Nyumba ya kuvoya Mlungu na phatu pha kulavira sadaka na aambe, “Ee Mwenyezi Mlungu aonere mbazi atuo. Usiahende atuo akaberwa na kutsekpwa ni mataifa ganjina. Kpwa utu wani atu anjina aambe, ‘Akuphi ye Mlungu wao?’ ”


Burahimu achijibu achiamba, “Hai, Mwenyezi Mlungu, kpwa kukala jasiri wa kugomba nawe dzagbwe mimi ni vumbi tu.


“Kpwa hivyo aambire Aiziraeli, ‘Mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, nami nindakutuluzani kula kahi ya utumwa wa Amisiri, nikuhendeni mkale huru. Nindagolosa mkpwono wangu wenye uwezo kuatiya adabu nyo Amisiri.


Farao waiha Musa na Aruni achiaambira, “Mvoyeni Mwenyezi Mlungu aniusire higa magula na aausire atu angu piya. Nami nindaaricha atue aphiye akamlavire sadaka.”


Phahi nyo atu achedza kpwa Musa achimuamba, “Swiswi hwahenda dambi kpwa kururumikira Mwenyezi Mlungu phamwenga na uwe. Mvoye Mwenyezi Mlungu ahuusire nyoka aha.” Kpwa hivyo Musa achiavoyera nyo atu.


Kpwa utu wani phahi dzina ra baba riuswe kula kahi za mbariye kpwa sababu kayakala na mwana wa chilume? Hunavoya uhuphe seemu ya tsi hurisi phamwenga na ano baba.”


Vivi ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu, uriyereha atuo kula Misiri na uwezoo mkpwulu, uwe ambaye wahenda dzinaro rimanyikane hadi rero, hukakuhendera dambi na kukuhendera mai.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite