Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaya 59:18 - Digo Bible

18 Andariphiza maaduige kulengana na mahendo gao, andaatsukirirwa nyo ampingao, naye andariphiza maaduige hadi garigo pembe za dunia.

Gade chapit la Kopi




Isaya 59:18
37 Referans Kwoze  

Mimi Mwenyezi Mlungu ndimi nchunguzaye achili za mwanadamu na kupima moyowe. Na kumuhendera chila mutu kulengana na tabiyaze na mahendoge.”


Mimi návyoga-vyoga nyo atu a mataifa kpwa tsukizi zangu, nchiahenda adedeleke na kugbwa, milatso yao nchiimwaga photsi.”


Wakati hinyo Mlungu andamripha chila mmwenga kulengana na mahendoge.


Mana mimi, Mutu Yela Mlunguni, ndakpwedza phamwenga na malaika angu. Ndakpwedza na utukufu ulao kpwa Baba. Na hipho ndipho ndiphomripha chila mmwenga kulengana na mahendoge.


Mwenyezi Mlungu ni mwenye wivu naye nkuriphizira chisasi; iye nkuriphiza chisasi naye ana tsukizi nyinji. Iye nkuriphiza chisasi maaduige na kuendeleza tsukizize kpwa achiommena.


Kpwa sababu siku hizo zindakala ni siku za kutiywa adabu ili gosi goandikpwa ndani ya Maandiko ga Mlungu gatimiye.


Mwenyezi Mlungu wadigirika, bada ya kumwaga tsukizize kali. Iye waasa moho mo Sayuni, urioocha yo misingiye.


Mana Mwenyezi Mlungu andakpwedza na moho, na magarige ga kuvwehwa ni farasi dza chikulukulu. Kpwa tsukizize, andatiya adabu atu na kuademurira na moho uakao.


“Návyoga-vyoga atu a mataifa machiyangu dza mutu aminyaye zabibu, taphana mutu ariyekpwedza kuniterya. Kpwa tsukizi zangu siru, náavyoga-vyoga milatso yao ichitsiririkira mavwazi gangu, ichitiya madowa nguwo zangu.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, Mwenye Nguvu Zosi wa Iziraeli, anaamba, “Ndakupigani mwimwi maadui gangu kpwa tsukizi zangu, ndakuriphizani kpwa mai gosi mrigonihendera.


na piya mendzwa isiyosika ni yako uwe, Mwenyezi Mlungu. Mana uwe unamripha mwanadamu kulengana na mahendoge.


Mana andamripha mutu kulengana na kaziye, na andamriphiza mutu kulengana na njiraze.


Mwakpwe kanwani mwatuluka upanga wa kurya sana. Andauhumira kushinda mataifa gosi duniani naye andagatawala na uwezo mkpwulu. Tsona aminye uchi mufu wa tsukizi za Mlungu Mwenye Nguvu Zosi.


Ndipho mudzi mkpwulu wa Babeli uchiganyika seemu tahu na midzi mikulu ya mataifa ganjina ichibanangbwa-banangbwa yosi. Naye Mlungu kayayala kutiya adabu nyo mudzi wa Babeli. Mana waulazimisha ugbwabire chikombe cha uchi mufu wa tsukizize.


Sambi, hara maadui angu ambao kala taanitaki nikale mfalume wao, areheni phano na muaolage pha mbere zangu.’ ”


Siku iyo ambapho Gogu indakpwedza ivamie tsi ya Iziraeli, Mwenyezi Mlungu anaamba, ndaatsukirirwa sana.


Iye ariye kure andaolagbwa ni ukongo, na ye ariye phephi andaolagbwa na upanga, na ye ndiyetiya andahirika. Hivyo ndivyo ndivyohuriza tsukizi zangu chinyume chao.


“Ndipho tsukizi zangu zindadigirika, nami ndakala nkaricha kuareyera. Bada ya kuariphiza, andamanya kukala mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba kpwa wivu.


“Ihani atu ahumirao maha edze apige Babeli, osi awezao kulatsa. Chitani kambi kuizunguluka na musiriche hata mutu mmwenga akachimbira. Iriphizeni kulengana na mahendoge, ihendereni kulengana na vyo irivyohenda. Mana Babeli yamuhendera ngulu Mwenyezi Mlungu, Mtakatifu wa Iziraeli.


phahi nami nindakupingani kpwa tsukizi kali, na kukutiyani adabu kano sabaa zaidi kpwa ajili ya dambi zenu.


Ela andaripha hara anaommena kpwa kuaangamiza tsetsetse. Kandakala na vwende kumripha yemena Mlungu, andamripha phakpwe matsoni.


Hinyo achiomaka kpwa wuoga aambireni, “Msiogophe, dzitiyeni nguvu! Mlungu wehu aredza! Aredza ariphize chisasi, aredza akutivyeni.”


Lola, Mwenyezi Mlungu andakpwedza dza sujaa, na andatawala na mkpwonowe wa nguvu. Lola, aredza na zawadiye mkpwononi phamwenga na mariphoge.


Ela nchiamba, “Nkahenda kazi ya bure, nkatsupha nguvu zangu bure bila sababu, ela kpwa kpweli haki yangu ina Mwenyezi Mlungu, na zawadi yangu ina Mlungu wangu.”


Lola, dzambo riri náriandika nami sindanyamala bii, ela ndariphiza, ndariphiza kulengana na makosa gao.


Ndakuriphizani makosa genu phamwenga na makosa ga akare enu,” Mwenyezi Mlungu anaamba. “Kpwa kukala mwafukiza uvumba myangoni chisha mchinikufuru ko vidzangoni, ndakuriphizani kulengana na mahendo genu ga kare.”


Phundzani zo kululu zilazo mo mudzini! Phundzani zo kululu zilazo mo nyumba ya kuvoya Mlungu! Ni sauti ya Mwenyezi Mlungu, anaariphiza maaduige.


Nao andakutiyani adabu kpwa udiya wenu na kpwa dambi ya kuabudu vizuka. Namwi mundamanya kukala mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu.”


“Mu ano ani kpwangu mwi atu a Tiro na Sidoni na seemu zosi za Filisti? Dze, mnalonda mniriphize? Ichikala mnalonda mniriphize, phahi hivyo mlondavyo kuvihenda nindakuuyizirani enye tsona haraka sana.


ndiphonola upanga wangu unaomeka-meka, na mkpwono wangu ndiphokala tayari kulavya hukumu, nindagariphiza chisasi maadui gangu, nindaaripha hara nyo nimena.


Mundiphoona mambo gago, mioyo yenu indahererwa, namwi mundapwipwita dza mjina, na atu andamanya kukala uwezo wa Mwenyezi Mlungu u phamwenga na atumishie, ela andagatsukirira maaduige.


Ushaurio na mahendogo ni makulu. Uwe unaona gosi gahendwago ni anadamu, uwe ukutuza chila mutu kulengana na tabiyaze na mahendoge.


Ipigireni kululu za viha chila uphande, iyo ikakubali kuturywa kutaze zikavundzwa na kubwagbwa mana Mwenyezi Mlungu andadziriphiza. Iriphize chisasi, dza vyo irivyohendera anjina.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite