Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaya 5:7 - Digo Bible

7 Mana munda wa mizabibu wa Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi ni nyumba ya Aiziraeli na atu a Juda, ndio mbeyu yomhamira. Iye walola aone uamuli wa haki ela achiona uolagadzi, badala ya haki, achiona chiriro!

Gade chapit la Kopi




Isaya 5:7
47 Referans Kwoze  

Lolani! Mwarema kuripha atu ariokuhenderani kazi mwenu mindani. Nayo mishahara ambayo taiyariphiwa inakuririrani. Chiriro cha hinya avunadzi chamfikira Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi.


Panda ya mzabibu isiyovyala, Baba nkuikata. Ela panda ivyalayo andaitsatsula ili ivyale zaidi.


Phahi, Mlungu andaahendera haki atu oatsambula akale atue, amririrao na kumvoya usiku na mutsi. Na wala kandakaa kuaterya.


“Shaka hiro mwi alimu a Shariya na Mafarisayo, anafiki mwi! Mkulavya fungu ra kumi ya chikatsu, iliki, na bizari nyembamba ambavyo ni vilungo bahi, na kuno munaricha haki, mbazi, na kuluphiro ambago ni mambo muhimu ga Shariya. Higo ndigo mlondwago kuhenda, bila ya kubera higo ganjina.


Mwenyezi Mlungu, Mlunguo a kahiyo, iye ndiye sujaa ndiyekuhenda uturye maaduigo. Andafwahirwa sana ni uwe, kpwa mendzwaye andakujaliya maisha maphya. Naye andahererwa kpwa ajiliyo na kupiga kululu za furaha,


Hata, uwe mwanadamu Mwenyezi Mlungu akakuonyesa ririro ra sawa. Ye Mwenyezi Mlungu analonda utu wani? Iye analonda uhende haki na ukale na mendzwa isiyosika, ukale mutu wa kugbwa maguluni mbereze.


Arisa anji akabananga minda yangu ya mizabibu akavyoga-vyoga munda wangu, akahenda munda wangu mnono ukakala litsapi usiomera chochosi.


Atuo andalóla tsiiyo, dza vira mvulana alólavyo msichana. Dza bwana harusi ahamirwavyo ni bibi harusiwe, ndivyo Mlunguo ndivyohamirwa ni uwe.


Watiga na achiusa mawe gosi achiphanda mizabibu minono. Pho kahi-kahi ya nyo munda wadzenga uringo wa mrindzi na achitengeza phatu pha kuminyira zabibu. Chisha achigodza phavyalwe zabibu nono, ela zichivyalwa za koma.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu andaatiya achetu a Sayuni vironda mwao vitswani. Iye andaavula nguwo.”


Mwenyezi Mlungu andalavya uamuli chinyume cha atumia na vilongozi a atue aambe, “Mwimwi ndimwi mchiobananga munda wangu wa mizabibu! Nyumba zenu mkaziodzaza vitu murivyofuta achiya.


Kula lihosini hadi lwayoni, taphana phazima ni majeraha na vitswetswe vironda ambavyo vinavudza tavidzangbwetsukutswa na kufungbwa mademu wala kuhurizwa kpwa kumwagirwa mafuha.


Aa, u mnono wende wangu, unanihamira, uwe nikumendzaye!


Mutu aremaye kuphundza chiriro cha mchiya, iye naye andarira, ela kandasikizwa.


Mana Mwenyezi Mlungu nkuhamirwa ni atue, naye nkuapha anyenyekevu ushindi.


Ela Mwenyezi Mlungu ahamirwa ni hinyo amuogophao, hinyo adamirao mendzwaye isiyosika.


Ukarinde muhi uriouphanda na mkpwonoo wa kulume.


Aho ahenda chiriro cha achiya chichimfikira, naye achisikira chiriro cha agayao.


Dzimanyirireni sedze mkaaza mambo mai mwenu mioyoni, mukaamba, ‘Mwaka wa sabaa, mwaka wa kuswamehe adeni u phephi,’ na mkakosa kumlolato ndugu yenu mchiya na mkarema kumkopesha. Muchihenda hivyo, iye anaweza kumririra Mwenyezi Mlungu kpwa sababu yenu na iyo indakala dambi kpwenu.


Chisha Mwenyezi Mlungu achiamba, “Kpwa kpweli nkaona kugaya kpwa atu angu hiko Misiri. Nkasikira chiriro chao kpwa sababu ya aimirizi aho anavyoagayisa, nami namanya mashaka gao.


Mwenyezi Mlungu achimuamba, “Mbona ukahenda dzambo dzii vino? Mlatso wa mwenenu unaniririra kula ko photsi.


Nami ndaatsamburira phatu atu angu Iziraeli phatu pha kuishi, niahende asagale phapho, ili phakale phao enye. Nao taandauswa tsona, na atu ayi taandagayisa tsona dza arivyohenda pho kare,


Chisha nchiona kuonerana kurikokala kunaenderera phapha tsini ya dzuwa: naona chiriro cha atu aonerwao, nao kala taana mutu wa kuaterya mana arioanera kala ana nguvu kuashinda.


Kpwa utu wani munaonera atu angu na kusagarira achiya?” Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba.


Siku iyo mundaimba kuhusu chunga chinono cha mizabibu wira uambao,


Phahi dzulu ya higo, Mtakatifu wa Iziraeli anaamba hivi: “Kpwa sababu mkarema ujumbe huno, namwi mkaadamira kuonera na kuchenga,


Taphana ashitakiye kpwa haki, na taphana adziheheraye kpwa kugomba kpweli. Mnakuluphira maneno mahuphu na kugomba handzo, na kupanga njama mbii za kuhenda uyi.


Hukakuasi na kukurema uwe Mwenyezi Mlungu, hukakuricha uwe Mlungu wehu, hukaonera atu na kukuasi uwe, hukatunga maneno ga handzo mioyoni mwehu na kugagomba.


Uamuli wa haki ikaikpwa kanda na haki i kure naswi, kpweli ikarichwa kotini uaminifu taupho.


Chikaphu chimwenga kala china tini nono dza ziratu zivyalazo chimbere. Chikaphu chanjina kala china tini mbii zisizorika.


Kpwa msindo wa kugbwa kpwa Babeli, dunia indakakama, sauti za viriro vya atue vindasikirika kahi za mataifa ganjina.”


Nyo asagalao kahi ya yo tsi anaonera atu na kuanyangʼanya; anaagayisa achiya na agayi, piya anahendera uyi ajeni na kualafya haki zao.


Atue ario matajiri a mudzi wa fujo na enyezie ana handzo aho anagomba handzo.


Lola vira ambavyo mudzi uriokala muaminifu uchivyokala dza malaya. Uho ambao kala u tele aamuli a haki, na ariosagala mumo kala ni enye haki, ela vivi ni aolagadzi!


Niphundzani mwi atu a likakado, mwimwi murio kure na kuhenda haki.


Aiziraeli akala dza mzabibu uriowanda vinono, uvyalao zabibu kpwa unji. Dza zabibu zirivyoenjerezeka, ndivyo arivyoenjereza mwatu mwa kulavira sadaka. Dza tsi yao irivyoenjerezeka kukala tajiri, ndivyo arivyozidi kupamba zo nguzo za kuabudira.


Kpwa utu wani unihende nione uyi na nigaye? Atu a kubananga na a fujo a mbere zangu, kuna kuheha na kukosana vivyo kpwa vivyo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite