Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaya 45:25 - Digo Bible

25 Chivyazi chosi cha Iziraeli chindakala cha enye haki nao andamtogola Mwenyezi Mlungu.”

Gade chapit la Kopi




Isaya 45:25
36 Referans Kwoze  

Undavipheha, phuto riviphepheruse, na chikulukulu chindavitsamula-tsamula. Nawe undahamirwa ni Mwenyezi Mlungu, na kumtogola Mtakatifu wa Iziraeli.


Kpwa kugomba kpweli anjina enu kala mu dza vivyo, ela mwatakaswa, mwatengbwa na mwahendwa atu a haki kpwa sababu ya Bwana Jesu Masihi na Roho Mtakatifu wehu.


Kpwa hivyo Maandiko ganaamba, “Anayedzikarya, naadzikarye kpwa gara gahendwago ni Bwana.”


Phahi hinyo arioatsambula akale atue ndio arioaiha. Na aho ndio arioahenda akale a haki, tsona ndio arioalaga kuapha nguma.


Sambi phahi kpwa vira Mlungu wakuunganishani na Jesu Muokoli, kakulavyani makosa tse.


Phahi, kpwa vira Mlungu wahuphokera dza atu a haki kpwa kumkuluphira, sambi hunasagalato na Mlungu kpwa gara arigohenda Bwana wehu Jesu Masihi.


Ndiyo mana cho chilagane cha Mlungu chinategemea kumkuluphira. Na vyakala hivyo ili hicho chilagane chikale kama zawadi kpwa vivyazi vyosi vya Burahimu. Wala sio kpwa hara alungao Shariya bahi, ela hata kpwa hinyo amukuluphirao Mlungu dza viratu Burahimu. Swiswi hosi, mkare wehu wa chiroho ni Burahimu,


Shariya za Musa taziweza kumuhenda mutu kuphaha haki, ela chila mutu amkuluphiraye Jesu anahendwa kukala wa haki.


Taandahenda kazi ya bure, na ana aho taandaolagbwa ni makongo mai-mai, mana aho andakala atu ariojaliwa ni Mwenyezi Mlungu, aho phamwenga na vivyazi vyao.


Nindaareha atu a chivyazi cha Jakobo, a mbari ya Juda, atu angu nrioatsambula, arisi tsi ihi ya myango yangu, nao andakala atumishi angu.


Atu a chivyazi chao andamanyikana kahi za mataifa, andamanyikana kahi za makabila ga atu. Osi ndioaona andaamba hano ni atu ariojaliwa ni Mwenyezi Mlungu.


Atu andagomba kunihusu kuamba, ‘Kpwa Mwenyezi Mlungu macheye, ndiko kuriko na haki na nguvu.’ Osi ariomtsukirirwa andamwedzera, nao andatiywa waibu.


Sigombere chisiri-siri wala kpwenye tsi ya jiza, nisingeambira chivyazi cha Jakobo, aniendze kalapho siphahikana. Mimi Mwenyezi Mlungu nagomba kpweli, ninagomba mambo ga haki.


Ela Iziraeli andativywa ni Mwenyezi Mlungu kpwa wokofu wa kare na kare, kundatiywa waibu wala kuberwa hata kare na kare.”


Phahi hinyo ario na haki na ahererwe katika Mwenyezi Mlungu, na kumchimbirira. Atu osi ahendao ga haki naamtogole.


Mwimwi munaogopha Mwenyezi Mlungu, mtogoleni! Muishimuni mwi chivyazi cha Jakobo! Muogopheni mwi vivyazi vyosi vya Iziraeli!


Mwimwi chivyazi cha Iziraeli mtumishiwe, mwimwi chivyazi cha Jakobo, atue ariokutsambulani.


Mana swiswi ndio atu a Mlungu kpwa kpweli. Hunamuabudu kpwa msada wa Rohowe, tsona hunadzikarya kuhusu mambo hurigohenderwa ni Jesu Muokoli. Tahuadamira mambo gahendwago ni mwanadamu, wala tsatsa ya mwiri.


Ela mino sina cha kuhendera ngulu isiphokala msalaba wa Bwana Jesu Masihi bahi. Mambo ambago atu atawalwao ni asili ya chibinadamu anagaona manono, kpwangu mino tagana mana kpwa sababu ya msalaba. Nami mambo ambago nagaona manono, kpwao tagana mana.


Dza Maandiko ganavyoamba, “Anayedzikarya, naadzikarye kpwa gara gahendwago ni Bwana.”


Jesu kayahenda dambi hata chidide! Ela Mlungu wamuhenda avi kala ana dambi, ili kpwa kuungana naye ariphofwa huphahe kukala na haki ya Mlungu.


phahi sikira kula mlunguni na uamule. Aamule atumishio, mutu mui mtiye adabu kulengana na uyiwe na ambaye kana makosa mrichire dza irivyo hakiye.


Vugulani maryango ili taifa ra enye haki na ario aaminifu rimenye.


Siku iyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi andakala dza tadzi ya nguma na chiremba chinono kpwa atue ariosala.


Iye aniphaye haki yangu a phephi. Ni ani ndiyenishitaki? Adui wangu ni ani? Naadzituluze mbere hugbwirane.


Bada ya kugayakpwe andaona mwanga naye andatosheka. Kutsupira marifwage, mtumishi wangu mwenye haki andaahenda anji akale enye haki, naye andatsukula uyi wao.


Dzuwa tarindakala tsona mwangao wakati wa mutsi, na mwezi mwangao usiku, ela Mwenyezi Mlungu andakala mwangao hata kare na kare, na Mlunguo andakala ngumayo.


Atuo osi andakala enye haki, nao andairisi tsi hata kare na kare. Aho ni mitse ambayo náiphanda mwenye, ni kazi ya mikono yangu, ili ionyese nguma yangu.


Na mchiapa kpwa kuamba, ‘Dza Mwenyezi Mlungu aishivyo,’ katika kpweli, haki na utakatifu ndipho mataifa ganjina gandanivoya nigabariki nago gandanipha nguma.”


Siku zizo tsi ya Juda indativywa na Jerusalemu indakala salama, nayo indaihwa, “Mwenyezi Mlungu ndiye haki yehu.” ’ ”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite