Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Samueli 22:18 - Digo Bible

18 Phahi mfalume achimuambira Doegi, “Hebu galuka waaolage hinya alavyadzi-sadaka.” Phahi Doegi, Muedomu, wagaluka achiolaga alavyadzi-sadaka. Siku iyo atu mirongo minane na atsano a kuvwala visibao vya katani aolagbwa.

Gade chapit la Kopi




1 Samueli 22:18
14 Referans Kwoze  

Vilongozie ni dza simba angurumao. Aamulie ni dza mabawa garigo na ndzala garyago dziloni, gasigosaza chitu hadi ligundzu.


Mkagbwira malagizo ga mfalume Omuri na mahendo gosi ga mfalume Ahabu na chivyaziche, na mkalunga mila zao. Kpwa hivyo ndakuangamizani ndahenda atu enu anyeterwe, mataifa gosi gandakuberani.”


Anamuhenda mfalume wao ahamirwe ni uyi wao na kuhamira akulu kpwa handzo rao.


Aefuraimu akaonerwa, hukumu ikaalumiza sana. Mana akala na chadi cha kulunga mambo gasigo na mana.


Phahi hinyo atu ampangira njama na kpwa amuri ya mfalume achimpiga mawe hadi achimuolaga muhalani pha nyumba ya Mwenyezi Mlungu.


Na ichikala mutu yeyesi wa mryangoo andasala, phahi andaphiya akamgbwerere maguluni mlavyadzi-sadaka wangu, avoye chipande cha feza au mkpwahe. Na piya andamuamba, ‘Myao niinjiza kpwenye kazi mwengayapho ya ulavyadzi-sadaka, niphahe kurya dzagbwe nchipande chidide cha mkpwahe.’ ”


Námtsambula iye kahi za mbari zosi za Iziraeli, ili akale mlavyadzi-sadaka wangu, apande phatu phangu pha kulavira sadaka na afukize uvumba na kuvwala chisibao mbere zangu. Nami naapha atu a mryango wa sowe sadaka zosi za kuochwa za ana a Iziraeli.


Ela Samueli kala achihumika mbere za Mwenyezi Mlungu naye wakala barobaro, mwenye kuvwala chisibao cha katani.


Uchimala kumshonera hiye ise yao, hinyo ana nao undaashonera kandzu za kufika pazini, mikanda, na kofiya, ili akale anono na akale na ishima.


Alavyadzi-sadaka aolagbwa vihani wala magungu aho taayaweza kuasononekera.


Usiotee dza mutu mui aoteavyo nyumba ya mutu wa haki, wala usijeze kubananga phatu asagalapho.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite