Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mathewu 2:4 - Contemporary Zulu Bible 2024

4 Wayesebutha bonke abapristi abakhulu nababhali besizwe, wababuza ukuthi uKristu uzakuzalelwaphi.

Gade chapit la Kopi

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

4 Wabutha bonke abapristi abakhulu nababhali besizwe, wabuza kubo ukuthi uKristu uzakuzalelwaphi.

Gade chapit la Kopi

IsiZulu 2020

4 Waqoqa bonke abaphristi abakhulu nezazimthetho zesizwe, wabuza kubo ukuthi uKhristu uzakuzalelwa kuphi.

Gade chapit la Kopi

Baasraak Zulu New Testament Bible

4 Wayesebutha bonke abapristi abakhulu nababhali besizwe, wababuza ukuthi uKristu uzakuzalelwaphi.

Gade chapit la Kopi




Mathewu 2:4
30 Referans Kwoze  

Kwase kuba khona ukukhala okukhulu, ababhali besigaba sabaFarisi basukuma baphikisana, besithi: Kasitholi okubi kulumuntu;


Basebevusa abantu labadala lababhali, basebesondela kuye, bambamba, bamusa emphakathini;


Esangena ethempelini, abapristi abakhulu namalunga esizwe beza kuye esafundisa, bathi: “Lokhu uzenza ngagunya lini na? njalo ngubani okunike leligunya?


Ngokuba wabafundisa njengonegunya, kungenjengababhali.


Kwathi ngangomuso ababusi babo, namalunga, nababhali.


Khona uJudasi esethathe isigaba samabutho nezikhonzi kubapristi abakhulu nabaFarisi, wafika khona nezibani nezibani nezikhali.


Ababhali nabaFarisi baletha kuye owesifazane obanjwe ephinga; sebemmise phakathi.


AbaFarisi bezwa ixuku likhonona lezizinto ngaye; abaFarisi nabapristi abakhulu bathuma izikhonzi ukuba zimbambe.


UJesu waphendula, wathi kuye: “Wena ungumfundisi ka-Israyeli, awuzazi lezi zinto na?


Abapristi abakhulu nababhali babemi bemmangalela kakhulu.


Abapristi abakhulu nababhali bafuna ukumbamba ngaso leso sikhathi; besaba abantu, ngokuba baqonda ukuthi uwukhulume lo mfanekiso ngabo.


Nisho kanjani ukuthi: ‘Sihlakaniphile, nomthetho kaJehova unathi? Bheka, wakwenza ize; usiba lwababhali luyize.


Waqala ukubafundisa ukuthi iNdodana yomuntu imelwe ukuhlupheka ngokuningi, ilahlwe ngamalunga, nabapristi abakhulu, nababhali, ibulawe, ibuye ivuke emva kwezinsuku ezintathu.


Kwathi sekusile, bonke abapristi abakhulu namalunga esizwe benza icebo ngoJesu ukuba bambulale;


Esakhuluma, bheka, kwafika uJudasi, omunye wabayishumi nambili, enesixuku esikhulu siphethe izinkemba nezinduku, sivela kubapristi abakhulu namalunga abantu.


Khona babuthana abapristi abakhulu, nababhali, namalunga esizwe egcekeni lompristi omkhulu othiwa uKayafase;


Kwathi abapristi abakhulu nababhali bebona izimangaliso azenzayo, nabantwana bememeza ethempelini, bethi: “Hosana kuyo iNdodana kaDavide! babethukuthele kakhulu,


Wayesethi kubo: “Ngakho wonke umbhali ofundisiwe embusweni wezulu ufana nomuntu umninindlu okhipha engcebweni yakhe izinto ezintsha nezindala.


Ngokuba izindebe zompristi kumelwe zigcine ulwazi, futhi kumelwe bafune umthetho emlonyeni wakhe, ngoba uyisithunywa sikaJehova Sebawoti.


Amakhosi omhlaba azilungisile, nababusi benza icebo ngoJehova nangogcotshiweyo wakhe, bathi:


uShalu, u-Amoki, uHilikiya, uJedaya. Laba babengabapristi abakhulu nabafowabo ezinsukwini zikaJesu.


Khona-ke u-Ezra wasukuma wafungisa abapristi abakhulu namaLevi no-Israyeli wonke ukuthi benze ngokuvumelana naleli zwi. Futhi bafunga.


U-Ezra lo wenyuka evela eBhabhiloni; futhi wayengumbhali ohlakaniphile emthethweni kaMose uJehova uNkulunkulu ka-Israyeli ayewunike wona;


Ngaphezu kwalokho, bonke abapristi abakhulu nabantu baphambuka kakhulu ngokwazo zonke izinengiso zabezizwe; wangcolisa indlu kaJehova abeyingcwelisile eJerusalema.


UHilikiya waphendula, wathi kuShafani umbhali: “Ngifumene incwadi yomthetho endlini kaJehova.” UHilikiya wayinika uShafani incwadi.


Babephethe abathwali bemithwalo, bengababonisi bonke abenza umsebenzi kunoma iyiphi inkonzo; kumaLevi kwakukhona ababhali nezikhulu nabalindisango.


UHerode inkosi esekuzwile lokho wakhathazeka, neJerusalema lonke kanye naye.


Basebesithi kuye: EBetlehema laseJudiya, ngoba kulotshiwe kanje ngomprofethi ukuthi:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite